English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ Ф ] / Фикс

Фикс Çeviri Fransızca

23 parallel translation
Мистер Паул Фикс в роли Ричарда Браво...
Paul Fix était Richard Bravo,
Тут ничего не поделаешь, это его идея фикс.
L'un d'eux a sûrement un plan.
У вас это действительно идея фикс, как и телефон.
décidément c'est une idée fixe! c'est comme le téléphone.
У тебя прекрасная "идея фикс".
On a une belle idée fixe.
- Кофе "Мокко фикс"?
- Du Mocca Fix?
и воплотить в жизнь свою идею фикс - сделать нас семьей.
Faire de nous une famille, dans son esprit dérangé.
Это будет моей идеей фикс, выяснить, кто этот парень.
Je compte vraiment découvrir qui est ce garçon que tu...
Потому что у нее была идея фикс по поводу меня, она это так не оставит.
Parce qu'elle avait cette idée à mon sujet qu'elle ne voulait pas lâcher.
Есть более важные вещи чем ваша идея фикс, мисс Фредрикс.
Il y a des intérêts plus grands que votre projet favori Mme Fredricks.
У него идея-фикс - яхты.
Son idée fixe, c'est les yachts.
В семье Крессак просто идея фикс - иметь своего виртуоза.
C'est une fixation chez les Cressac, d'avoir un virtuose dans la famille.
У Поля овощи - идея фикс.Мы дома только их и едим.
Il fait une fixation sur les légumes. Nous ne mangeons plus que ça.
Арендатором квартиры является некая Молли Фикс.
La locataire de l'appartement est une certaine Molly.
Это была твоя идея-фикс долгие годы.
C'est votre lubie depuis longtemps.
У вас идея фикс разрушить мою карьеру, ладно.
Vous avez une rancune envers moi. Nuire à ma carrière, ok.
Пабло стал его делом, его идеей фикс.
Pablo était devenu un impératif et une obsession.
Дорогая, это называется "идея фикс".
Chérie, ce que tu as s'appelles une idée fixe.
Мои кодеры сказали, что ты приходил, что твой фикс с меткой времени был гениален.
Mes pisseurs de code m'ont vanté ton idée de génie.
Потому что я у неё идея фикс.
- Elle fait une fixation sur moi.
- Фикс? - Что-что?
Pardon?
Как идея фикс.
Une idée fixe.
"Мокко фикс гольд"!
Du Mocca Fix!
Розентальская ветчина, "Мокко фикс гольд", горошек "Глобус".
Du vin rouge bulgare, du Mocca Fix Gold, des petits pois Globus.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]