Филипе Çeviri Fransızca
21 parallel translation
Я хотел бы задать несколько вопросов о мистере Филипе Маршалле.
Je voudrais vous demander quelques choses sur monsieur Philip Marshall.
Это мой брат Филипе
Il est Felipe, mon frère.
Ты тоже Филипе
Vous aussi, Felipe.
Мы говорим о Филипе!
On parlait de Philip!
- Отлично. Я Филипе.
Je m'appelle Felipe.
Ты несколько раз за год сообщала о Филипе.
Vous nous avez parlé de Philip plusieurs fois au cours de ces années.
На Филипе и Элизабет тоже.
C'est aussi celui de Philip et Elizabeth.
Это о Филипе Стро?
C'est à propos de Phillip Stroh?
Вы наводите справки о Филипе Джонсе?
Vous enquêtez sur Philip Jones.
Я - принц Филипе Третий.
Je suis Prince Filipe le troisième.
О чем вы грезите, принц Филипе?
De quoi avez vous envie, Prince Filipe?
Забудем о Филипе Паркере.
Oublions Philip Parker.
Ты слышал о Филипе Паркере?
Tu sais, pour Philip Parker?
Для Филипе?
Pour Felipe?
Полиция не скажет нам о Филипе, если они знают, где он.
La police ne nous dira rien sur Philip, s'ils savent où il se trouve.
Заставишь рассказать всё, что ей известно о Филипе.
Fais-lui dire ce qu'elle sait sur Phillip.
Полиция не скажет нам о Филипе, если они знают, где он.
La police ne nous dira rien sur Philip, - s'ils savent où il est. - Tu penses que je le sais?
Что слышно о Филипе?
Des nouvelles de Philip?
Это не телефонный разговор, дело в Филипе, так что... перезвони мне.
Je ne peux rien dire au téléphone, mais ça concerne Philip rappelle-moi.
Вы о Филипе Джессапе?
Vous voulez dire Philip Jessup?
Мы о Паше говорим или о Филипе?
On parle de Mischa ou Philip?