Фиона галлагер Çeviri Fransızca
28 parallel translation
- Фиона Галлагер.
- Fiona Gallagher.
Три жертвы, Фиона Галлагер, Элис Монро и Сара Кей, были образованными женщинами за 30, все три – задушены.
Les trois victimes de meurtre, Fiona Gallagher, Alice Monroe et Sarah Kay, étaient toutes des femmes exerçant une profession jeunes trentenaires, tuées par étranglement chez elles
Возможно, Фиона Галлагер была первой убитой, но сомневаюсь, что это было первым его нападением.
Fiona Gallagher est peut-être son premier meurtre mais ça m'étonnerait que ce soit sa première agression.
Фиона Галлагер, Элис Монро, Сара Кей, Энни Браули. Я не позволю.
Pour Fiona Gallagher, Alice Monroe, Sarah Kay, Annie Brawley, je ne vous lâcherai pas.
Ты Фиона Галлагер.
T'es Fiona Gallagher.
Фиона Галлагер.
Fiona Gallagher.
Почему бы вам не пройти со мной, Фиона Галлагер?
Pourquoi tu ne me suivrais pas, Fiona Gallagher?
Меня зовут Фиона Галлагер.
Je m'appelle Fiona Gallagher.
— Привет, Фиона Галлагер.
- Salut, Fiona Gallagher.
Я Фиона Галлагер.
Fiona Gallagher.
Фиона Галлагер, помнишь меня?
Fiona Gallagher. Tu te rappelles de moi?
Здравствуйте, я Фиона Галлагер.
Bonjour, je suis Fiona Gallagher.
Это Фиона Галлагер, ответственная за продажу в "Алиби Рум".
Voici Fiona Gallagher, elle a vendu à l'Alibi Room.
Фиона Галлагер, вы имеете право хранить молчание.
Fiona Gallagher, vous avez le droit de garder le silence.
— Фиона Галлагер... вы имеете право хранить молчание.
- Fiona Gallagher... vous avez le droit de garder le silence.
Фиона Галлагер. Дело С6-974356.
Affaire S6-974356.
- Фиона Галлагер здесь?
- Fiona Gallagher est ici?
Джеки Скавелло, Фиона Галлагер.
Jackie Scavello, Fiona Gallagher.
Фиона Галлагер, вы имеете право хранить молчание.
Vous avez le droit de garder le silence.
Гас Фендер и Фиона Галлагер.
Gus Pfender et Fiona Gallagher
Береги себя, Фиона Галлагер.
Prends soin de toi, Fiona Gallagher.
Здрасте, Фиона Галлагер к Йену Галлагеру.
Bonjour, je suis Fiona Gallagher, je viens voir Ian Gallagher.
Привет, Фиона Галлагер, хочу навестить брата Йена.
Fiona Gallagher, je viens voir mon frère Ian.
— И, Фиона Галлагер.
- Et, Fiona Gallagher.
Фиона Галлагер...
Fiona Gallagher...
Фиона Галлагер, ты выйдешь за меня?
Veux-tu m'épouser?