English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ Ф ] / Фредо

Фредо Çeviri Fransızca

132 parallel translation
Фредо, налей нам три бокала шампанского.
Bruno, donne-nous 3 verres de champagne.
Фредо, да?
Fredo, non?
Фредо.
C'est Fredo.
Не надо, Фредо, не видишь - ей тяжело.
Ecrase, Fredo. Elle est dans les vapes, regarde.
Вы очень нервничаете, месье Фредо.
Faut pas s'énerver, M. Fredo.
Не делай этого, Фредо.
Fais pas ça, Fredo.
Фредо, ты знаешь, что это всё неправда.
Fredo, qui c'est qui t'a dit ça?
Не верь словам Фредо.
Faut pas croire ce que t'as dit Fredo.
Фредо, Малыш Жо, продавцы, китайцы... все!
Fredo, Petit Jean, les Chinois... Tous!
Как дела, Фредо?
Comment ça va, Fredo?
Папа, я отправляю Фредо в Лас-Вегас... под покровительство Дона Франческо.
J'envoie Fredo à Las Vegas sous la protection de Don Francesco.
Я знал, что Сантино собирался заняться этим... и Фредо...
Je savais que Santino vivrait dans ce milieu. Quant à Fredo...
Фредо оказался...
Fredo n'est qu'un...
Мерл, ты встретил мою невестку Деан. - Жена Фредо.
Tu connais ma belle-sœur Deanna?
Ты мой брат, Фредо.
Tu es mon frère.
Я даю тебе полную власть над Фредо и его людьми...
Je te donne les pleins pouvoirs sur Fredo, ses hommes,
Мой брат Фредо управляет этим местом.
C'est mon frère Fredo le patron, ici.
Непросто быть сыном, Фредо.
Ce n'est pas facile d'être un fils.
Ты не цыган, Фредо.
Tu n'es pas un romano.
Ты не знаком с моим братом Фредо?
Tu ne connais pas mon frère.
Рот мёртв. Фредо.
Roth est mort!
- Я узнавал о Фредо.
Je t'ai parlé de Fredo!
Бедный маленький Фредо, у него пневмония.
Pauvre Fredo, il a une pneumonie.
А как насчет Фредо?
Et Fredo? Que sait-il?
Я хочу поговорить с Фредо.
Je vais parler à Fredo.
Отошли Фредо сделать это, отошли Фредо сделать то.
Que Fredo fasse ci! Que Fredo fasse ça!
Пусть Фредо позаботится о каком-нибудь ночном клубе Микки-Маус где-нибудь
Que Fredo s'occupe de cette boîte minable!
Пошли Фредо забрать кого-нибудь из аэропорта.
Que Fredo aille chercher Untel à l'aéroport!
Фредо дома с мамой.
Fredo est auprès de maman.
Мой брат Фредо. - Вы знаете Фредо?
Mon frère Fredo.
Сначала я был очень доволен. Я воображал, что старушка будет помогать нам с Фредой.
Au début, je pensais que Mme Pengelley me soutenait, pour Freda.
Тони знает, что ты убил Фредо.
Tony sait que tu as tué Fredo.
Фредо!
Fredo!
Майкл... Знаешь, я иногда думаю о бедном Фредо. Он утонул.
Michael, tu sais, quelquefois, je pense au pauvre Fredo...
Мы с Фредо должны обсудить завтра эксперименты на лунной поверхности... а Кен будет завтра опять на тренажёре.
Je revois les expériences lunaires avec Frédo. Et Ken refait un tour de simulateur.
Как чувствуешь себя, Фредо?
Tu te sens comment, Frédo?
Знаешь, Фредо, Френк Борман... блевал большую часть полёта к Луне на Apollo 8. Я в порядке.
Tu sais, Frédo, Frank Borman... a gerbé jusqu'à la Lune, sur Apollo 8.
Ладно, Фредо, закрывай их.
Ferme-les, Frédo.
У нас уже есть Фредо внутри LEM, Хьюстон.
Envoyez-y quelqu'un. Frédo y est déjà.
Это мой брат Фредо.
Mon frère Fredo.
Фредо, сукин сын!
Fredo, mon salaud!
Эй, Фредо, ты помнишь Вилли Чичи?
Tu te souviens de Cicci?
Фредо?
Fredo?
- Кто это, дорогой? - Хорошенько слушай, Фредо.
Qui est-ce, chéri?
Всё будет хорошо, Фредо.
Marche avec nous.
Фредо, куда ты пошел?
Où vas-tu?
Фредо!
Tu es toujours mon frère!
Ты не можешь простить Фредо?
Tu ne peux pas pardonner à Fredo?
Фредо, ты в порядке?
Fred, ça va?
Фредо, сколько займёт времени процедура включения LEM?
Combien, pour activer le LEM?
У нас 15 минут, Фредо.
15 minutes.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]