Фригидность Çeviri Fransızca
11 parallel translation
Фригидность это плохо...
La frigidité est la nymphomanie.
О, так это физическая фригидность или психологическая?
Es-tu physiologiquement frigide ou est-ce dans ta tête?
Арктика, мороз, фригидность?
Arctique, gel, frigide.
" фригидность така € же социальна € проблема.
L'asexualité est également un problème social.
ƒелинквентное поведение и фригидность наша вина?
La délinquance et l'asexualité sont-elles de notre faute?
ƒелинквентность, конец брака, и фригидность вот результат высоких амбиций, таких страшных сук, как вы!
La délinquance, l'échec du mariage et l'asexualité sont le résultat de vos ambitions de sales putes!
Но в более легких проявлениях как нимфомания, фригидность, меланхолия, тревожность - это вполне себе лечится.
Dans ses manifestations bénignes : nymphomanie, frigidité, mélancolie, angoisse, elle est parfaitement curable.
Неспособность достичь оргазма в процессе полового акта является показателем задержки развития женщины, чья сексуальная фригидность требует психиатрического лечения.
Une incapacité à atteindre l'orgasme pendant le rapport est l'indication d'un développé interrompu de la femme, dont la frigidité sexuelle requiert un traitement psychiatrique.
- Подумать только, что слово "фригидность"
Peut-on imaginer que le mot "frigidité"
- По целому ряду причин и факторов вне нашей компетенции. Но фригидность в нашей компетенции.
Pour de nombreuses raisons, mais la frigidité est notre domaine.
Думаю, твоя фригидность.
Tu es frigide.