English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ Х ] / Хануки

Хануки Çeviri Fransızca

40 parallel translation
Счастливой Хануки.
Joyeux Hanoukka.
И сейчас не седьмая ночь Хануки.
Et c'est pas la 7ème nuit de Hanoukka!
Счастливой Хануки, Моника
Joyeux Hanoukka, Monica
Счастливой Хануки, Чендлер и Моника Веселого, веселого...
Joyeux, joyeux Hanoukka, Chandler et Monica
Счастливой хануки
Passe un joyeux Hanoukka
- Всем привет, счастливой Хануки. - Привет, Тим.
Joyeux Hanoukka!
Счастливой Хануки, Тиффани.
Joyeux Hanoukka, Tiffany!
И счастливой Хануки!
Et joyeux Hanoukka!
Хорошо, Бен, пришло время зажечь свечи для Хануки!
C'est l'heure d'allumer... les bougies de Hanoukka!
Моника, Моника, счастливой тебе Хануки
Monica, Monica Passe un joyeux Hanoukka
Все мы желаем вам счастливого Рождества, весёлой Хануки и доброй Кванзы.
Nous vous souhaitons un joyeux Noël, un joyeux Hanukkah, et un joyeux Kwanzaa.
Рождественские гимны. Или гимны Хануки.
Des chants de Noël... ou de Hanoukka.
После первой Хануки с Шелдоном он вопил на меня восемь вечеров.
À notre 1er Hanoukka, il m'a crié dessus 8 nuits d'affilées.
Счастливой хануки. Мы всегда вам рады.
Bonne fête de Hanoukka!
- Счастливой вам хануки.
- Je sais.
Привет. Счастливой хануки.
Joyeux Hanoukka.
Счастливой Хануки.
Happy Hanukkah.
Или на кустарнике Хануки.
Ou un buisson d'Hanoukka.
Веселой Хануки!
Joyeux Hanukkah!
Для меня это бала третья ночь Хануки в 96, которую я бы предпочел назвать Ночь Шушанны.
Pour moi, c'était la troisième soirée d'Hanouka, en 1996, que j'aime appeler "la soirée des Shoshanna".
Итак, Стив, как думаешь, мы доберемся домой до Хануки?
Donc, Steve, qu'est ce que tu en pense, on sera rentrés à la maison avant Hanukkah?
Счастливой хануки, с рождеством.
Joyeux Hanukkah, joyeux Noël.
Счастливой Хануки!
Joyeux Hanukkah!
Счастливой Хануки, чувак.
Joyeux Hanukkah mec.
Весёлого Рождества.И Счастливой Хануки.
Joyeux Noël. Et joyeux Hanukkah.
Счастливой Хануки
Joyeux Hanukkah.
Счастливой Хануки.
Joyeux Hanukkah.
Мы должны повесить Рождественские гирлянды, менору для Хануки, и для Кванзы...
On devrait mettre quelques décorations lumineuses de Noël, une menorah pour Chanukah, et pour Kwanzaa...
Счастливой Хануки.
Joyeuse Hanoukka!
Неплохо. Счастливой Хануки!
Joyeux Hanouka.
У меня есть и для Хануки.
J'en ai aussi pour Hanoucca.
8 свечей представляют собой 8 дней Хануки.
Les 8 bougies représentent les 8 jours d'Hanukkah.
Нет. Это "счастливой Хануки" на иврите.
Tu as des glaires?
Счастливой Хануки.
Joyeux Hanouka!
Счастливой Хануки, друг.
Régale-toi avec ce gâteau de Hanukkah, mec.
Веселой Хануки.
Joyeux Hanoucca.
Важнее хануки?
Plus important que Hanoukka?
Гут шабес. И тебе тоже счастливой хануки!
- Bon Shabbat.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]