English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ Х ] / Харкер

Харкер Çeviri Fransızca

69 parallel translation
А, Харкер, идите сюда.
Harker, approchez!
Вы должно быть Джлнатан Харкер.
Je vous attendais. Vous êtes M. Harker?
Это твой шанс, Харкер.
C'est une aubaine, Harker.
И я почтительно приветствую Вас в своем замке, мистер Харкер.
Et je vous souhaite la bienvenue, M. Harker, dans ma demeure.
Это твой тщеславный Джон Харкер Заставил тебя научиться печатать?
C'est ton ambitieux John qui t'oblige à utiliser cette machine?
Мистер Харкер полагает, что Ваша жизнь в большой опасности.
M. Harker pense que vos jours sont en grand danger.
Мистер Харкер, я должен спросить Вас как врач...
M. Harker, étant votre médecin, je dois vous poser...
Это миссис Харкер.
Voici Mme Harker.
Я миссис Харкер.
Je suis Mme Harker.
Я Джонатан Харкер, асистент доктора Сьюарда.
Jonathan Harker, assistant du Dr Seward.
Хватай его, харкер.
Attrapez-le, Harker.
- Ужасные вещи. Я увидел, как Харкер трогал мою дочь.
J'ai surpris Harker en train de toucher ma fille.
Да, и Харкер сказал, что я должна взять у вас досье на Тома Бишопа.
Oh! Et Harker a dit que je devais ramasser tous vos dossiers sur Tom Bishop.
Харкер просил принести эти бумаги.
Harker m'a dit d'apporter ceci.
Да, это Харкер.
Harker à l'appareil.
Харкер сказал, что ты можешь просвятить нас насчет чего-то, что не упомянуто в отчетах.
Harker dit que vous pourriez nous éclairer sur certains détails qui ne sont pas dans vos rapports?
Это Харкер, я хочу знать были ли звонки в Гонконг сегодня утром.
Harker à l'appareil. Y a-t-il eu des appels vers Hong Kong depuis ce matin?
Да, это Харкер.
Harker à l'appareil. Oui, j'attends.
Харкер, вы хотите начать?
Harker, voulez-vous procéder?
Что-нибудь еще, Харкер?
Quelque chose d'autre, Harker?
Харкер, дайте это сюда.
Harker, laissez-moi voir.
Мина Харкер, это Люк.
Mina Harker, voici Luke.
Джонатан Харкер... ассистент Ван Хельсинга, первый хранитель Стоп.
Jonathan Harker... Assistant de Van Helsing, premier conservateur des Rayons.
Простите, что проделали весь этот путь зря, мистер Харкер.
Vous vous êtes déplacés en vain, M. Harker.
- Вы здесь ничего не решаете, мистер Харкер.
Vous n'avez pas le choix ici, Mr Harker.
Харкер - жених, стоявший у него на дороге.
Harker, le fiancé qui est sur son chemin.
И этой ночью, Джонатан Харкер моим героем будешь ты.
Et ce soir, Jonathan Harker, tu seras mon héros.
- Харкер отдыхает в другом месте.
Harker se repose, quelque part ailleurs.
А ты, Харкер сейчас умрешь.
Et vous, Harker, vous allez mourir maintenant.
- Розалинд Харкер?
- Rosalind Harker? - Oui?
Мисс Харкер?
{ pos ( 192,220 ) } - Mlle Harker?
Ее зовут - Розалин Харкер
Qui s'appelle Rosalind harker.
Харкер, Каменный Змей, Борба.
Harker, Vipre, Borba.
Вы Розалинда Харкер?
- Rosalind Harker?
Мисс Харкер, вы недавно побывали в окружном морге Сакраменто.
Mlle Harker, vous êtes allée récemment à la morgue de Sacramento.
Дарси говорила с Розалиндой Харкер.
Darcy a parlé avec Rosalind Harker.
Это Розалинда Харкер.
Ici Rosalind Harker.
Розалинде Харкер жизнь под защитой ФБР?
Comment Rosalind Harker vit-elle sous protection du FBI?
Мина Харкер.
Mina Harker...
- Джонатан Харкер.
- Jonathan Harker.
Кто такой Джонатан Харкер?
Qui est ce Jonathan Harker?
Мистер Харкер.
M. Harker.
Мистер Харкер.
Monsieur Harker.
И, Харкер...
Et, Harker...
Не отправите бутылку Бордо тому молодому человеку, обедающему в одиночестве, мистер Харкер, c нашими наилучшими пожеланиями
Voulez-vous envoyer une bouteille de Bordeaux à ce jeune homme qui dîne seul, M. Harker, avec nos compliments?
Просто мистер Харкер направил нас Послать это с наилучшими пожеланиями
Seulement M. Harker nous a demandé de vous envoyer ceci avec ses compliments.
Харкер?
Harker?
Нет, Харкер.
Non, Harker.
Зачем вовлекать Харкер для приведения женщины на вашу орбиту?
Pourquoi engager Harker pour vous rapprocher de la femme?
- Мистер Харкер?
- M. Harker?
Розалинда Харкер.
Rosalind Harker.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]