Хартиган Çeviri Fransızca
23 parallel translation
Чёрт подери, Хартиган!
Putain, Hartigan!
Дыши глубже, Хартиган.
Respire un bon coup, Hartigan.
Ни хрена ты мне не сделаешь, Хартиган!
Tu peux rien contre moi, Hartigan.
Я пришёл за тобой, Хартиган.
Je vais m'occuper de votre cas.
Пусть мне и нельзя тебя навещать, но я буду писать, Хартиган.
Tu peux m'empêcher de venir mais pas de t'écrire.
Джон Хартиган!
John Hartigan.
Слышишь меня, Хартиган?
Tu m'entends, Hartigan?
До города не близко, Хартиган.
Ça fait une trotte pour aller en ville.
Хартиган, я столько хотела сказать тебе...
Hartigan, je voulais te dire tellement de trucs.
Узнаёшь мой голос, Хартиган?
Tu reconnais ma voix, Hartigan?
Они все кричали, Хартиган.
Elles ont toutes crié, Hartigan.
Хартиган был прав насчёт тебя.
Hartigan avait raison.
Мечтай, Хартиган!
Lâche-la. Dans tes rêves, Hartigan!
Я не кричала, Хартиган.
J'ai pas crié, Hartigan.
Вас зовут мисс Хартиган, не так ли?
Mlle Hartigan, n'est-ce pas?
Хартиган. Да.
Hartigan.
Мисс Хартиган!
Mlle Hartigan!
Мне жаль, мисс Хартиган.
Je suis désolé, Mlle Hartigan.
Хартиган сделал моего сына уродом. Ну завершил его формирование как урода. Но как я могу обвинять девушку в...
l'a transformé en monstre, mais je vais pas blâmer cette jeune femme pour ça.
Он испачкал тебя, Джон Хартиган.
est souillé par le tien John Hartigan.
Лейтенант Хартиган, вы подкинули мне хорошую идею.
Je vais le refaire. Tu m'as donné une bonne idée.
Как ты знаешь, Хартиган лишил моего сына члена.
Hartigan a tué mon fils avec ce flingue.
Как скажешь, Хартиган.
Tout ce que tu veux, Hartigan.