Хейса Çeviri Fransızca
45 parallel translation
Я только что слушала сообщение от адмирала Хейса.
Je viens d'entendre un communiqué de l'amiral Hayes.
Файл на Генри Хейса очень худой.
Le dossier de Henry Hayes est fin.
А у Хейса нет.
Pas Hays.
Агент Ларкин узнал, что "Фулкрум" нанял Вон Хейса - богатого софтверного магната, чтобы расшифровать чип, чтобы заполучить всю информацию.
L'enquête de l'agent Larkin a révélé que Pivot avait engagé Von Hayes, puissant magnat de l'ingénierie logicielle, pour décrypter la puce et accéder aux données encodées.
Всё верно, микрочип находится в хранилище в особняке Вон Хейса.
La puce est à l'abri dans une chambre forte chez Von Hayes.
Он на связке ключей у Ван Хейса. И, кстати, я рассмотрел агента - из "Фулкрум".
Elle est sur le porte-clés de Von Hayes et j'ai pu voir l'agent du Pivot.
Ван Хейса и двоих моих друзей и все эти деньги ваши.
Vous laissez Von Hayes et mes deux collègues s'en aller, et vous partez avec l'argent.
Спасибо... пришла к соглашению на сумму в 15 миллионов долларов в деле Эрика Хейса
Merci. a été réglé par un arrangement de 15 millions $ en faveur de Eric Hayes.
Возьми Дасилву, Рузерфорда, Бердана и Хейса.
Vois avec Dasilva, Rutherford, Berdan, et Hayes.
На Кента ничего нет, но Джонс нашел кое-что интересное на компьютере Хейса.
Rien sur Kent, mais Jones a trouvé quelque chose sur l'ordinateur de Haynes.
Скажи всем, что видел, как я копался в деле Хейса.
Dis-leur que tu m'as vu fouiller dans les affaires de Hayes.
Когда я был у аудитора в офисе, папка Хейса была на его столе.
Quand j'étais voir l'auditeur, le dossier de Hayes était sorti.
Меня направили, чтобы выяснить, кто убил Джозефа Хейса.
Tu es soupçonnée du meurtre de Joseph Hayes.
Ваш пистолен был зарегистрирован на Джозефа Хейса.
Vous pouvez m'expliquer?
Зачем ты ломала е-мейл Хейса рылась в его рабочем столе?
Pourquoi avoir fouiné dans les emails de Hayes et dans son ordinateur?
Сколько времени было у Хейса?
- Combien de temps avait Hayes?
Ты арестован за убийство Джозефа Хейса.
Vous êtes en état d'arrestation pour le meurtre de Joseph Hayes.
Пока мы не узнаем, почему убили Джека Хейса, мы в полном дерьмище.
Tant qu'on ne sait pas qui a tué Jack Hayes et pourquoi, on est dans la merde!
- Это вы убили Хейса? - Какого х.. я?
- Vous avez tué Jack Hayes?
Кто убил Джека Хейса?
Vous avez tué Jack Hayes?
- Нужно осмотреть Джека Хейса.
Je dois voir Hayes.
Я ищу Брайана Хейса.
Je cherche Brian Hayes. C'est moi.
Вендел, мы нашли пистолет в твоей спальне того же калибра, что и оружие, которым убили Артиса Хейса.
On a trouvé une arme dans ta chambre, même calibre que celle qui a tué Artis Hayes.
Хейса последний раз видела Мирна Рэмси в 10.00 директор по развитию музея.
Il a été vu vivant à 22 h par Myrna Ramsey, directrice du développement.
К несчастью, он убил Брайана Хейса во время ограбления.
Hélas, il tue Hayes dans le feu de l'action.
Нет, король и шериф мертвы. Но, к сожалению, я потеряла Хейса.
Non, le Roi et son shérif nous ont quittés, mais malheureusement, j'ai perdu Hayes dans le processus.
Ты убила Хейса, сговорилась с Чистокровными, чтобы помочь Комптону и Нортману сбежать.
T'as tué Hayes, Conspiré avec un certain Sanguinistas pour aider Compton et Northman a s'évader.
Последний раз когда я видела её, она пыталась остановить Томми Хейса, от погружения в гуакомоле.
La dernière fois que je l'ai vu elle essayait d'arrêter Tommy Hayes de trop épicer le guacamole.
А сейчас пара слов для поднятия боевого духа от оперуполномоченного Бобби Хейса.
Vous allez maintenant entendre un discours inspirant et motivant du détective Bobby Hayes.
Я знаю, что часть этого золота у Хейса.
Je sais que Hayes a une partie de l'or.
Владелец "Молли" - банк. когда убили Брайана Хейса.
Molly appartient à la banque. C'est un reçu du restaurant où j'étais en train de manger Quand Brian Hayes a été tué.
Ты думаешь, что пожал руку Левона Хейса слишком сильно и ему больно?
Tu penses avoir pressé la main de Lavon Hayes trop fort? Et lui faire mal?
Кто бы знал, что говорящий стихами Сайрус Лавиниус Джеремайя Джонс, похожий на Левона Хейса и правда скажет что-то путнее.
Je veux dire, qui aurait cru qu'un remake de Cyrus Lavinius Jeremiah Jones... dans le corps de Lavon Hayes... saurait de quoi il parle.
федерального здания имени Эндрю Хейса в Нью-Йорке в 11 : 21.
du Bâtiment Fédéral Andrew Hayes à New York City à 11h21.
Вы всё ещё ищете Джерода Хейса? а теперь ещё и Дэрина Бостона.
Oui, et maintenant, Daryn Boston.
что на Джерода Хейса напал Чёрный Билл.
Black Bill attaquer Jared.
- Хей, знаешь, это был вечер в театре, который я никогда не забуду. Это Оливер Саймон! Кто?
- Je n'oublierai jamais cette soirée. C'est Oliver Simon! Qui? Un des imprésarios les plus connus de cette ville. J'ai été à une fête avec lui.
Нет, она говорит о... не об автопроме, она говорит о Хэриэт Хейз, Томе Джитер и Саймоне Стайлз.
Pas des compagnies de voitures, elle parle de Harriet Hayes, Tom Jeter et Simon Stiles. Ce sont les leaders du groupes.
Хей, жители Верхнего Ист-сайда.
Bonjour, habitants de l'Upper East Side.
Гроб в мясной лавке Саймона, На углу Гранд и Хейес.
Le cercueil est dans la boucherie Chez Simon, à l'angle de Grand et Hayes.
- Я не убивал Джека Хейса.
- J'ai pas tué Hayes.
Они ломанули телефон Сайласа, узнали, когда будет поставка, тормознули курьера Хейлии и отобрали груз.
Ils ont piraté le portable de Silas, et ont trouvé où était la livraison. Ils ont arrêté les chauffeurs, et ont pris la drogue.
Я проверял сайт Медди Хейворд, и они случайно оставили открытой ссылку на внутренние политические документы.
Ils ont donné accès par mégarde à des documents internes.
Хейден Прайс. Лицензированный гипнотерапевт в верхнем Ист-Сайде.
Hayden Price, hypnothérapeute certifié de l'Upper East Side.
Лии Сайзмор, это Шарлотта Хейл, исполнительный директор нашего правления.
Notre directrice exécutive.