Херба Çeviri Fransızca
24 parallel translation
O, понимаю. "Знаешь, кого я видел сегодня? Херба!"
Je vois, " Sais-tu qui j'ai vu jardiner aujourd'hui?
Фотографии Херба Ритца, книги Джона Ирвинга, Бальзака...
Photos de Herb Ritts. Livres de John Irving, Balzac...
Я похожа на Херба?
Je ressemble à Herb?
Да, но он никогда не будет читать Херба Кейна.
Oui, mais il ne lira jamais Herb Caen.
- В послании упоминается ещё имя репортёра из "Сан-Франциско Кроникл" Херба Каена и работника департамента Дэйвида Тоски.
- Ce message parle aussi de Herb Caen, journaliste du San Francisco Chronicle, et du policier Dave Toschi.
Всё благодаря чипу Херба.
Et un grand merci à la puce de Herb.
Так, я выбираю Херба и Брони. Боян, Ву и Саня в другой команде. Разумеется, раз я за это плачу то, думаю, выиграет моя команда.
Woo et Sanja comme c'est moi qui paye c'est mon équipe qui va gagner.
Я открою дверь с помощью логической отмычки Херба.
Je l'ouvrirai avec le rossignol digital de Herb.
- Правильно. Изчезновение вашего прямого начальника в МВД, мистера Херба Стантона.
Votre supérieur, Stanton a disparu.
Ты Херба не видела?
- T'as vu Herb?
Но мы потеряем Ягуар если не выполним соглашение, которое касается тебя ну и Херба.
Mais nous sommes sur le point de perdre Jaguar à moins que nous arrivions à un arrangement, et cela t'implique toi et, et bien, Herb.
Марлоу за Херба - вот сделка.
Marlowe contre Herb.... C'est le deal.
Давайте вытащим Херба из спальни.
Allons sortir Herb de la chambre.
Потеря Херба накладывает отпечаток, но в розыске он никуда не денется.
[Woody crie indistinctement] La perte de Herb va laisser des traçes, mais avec un avis de recherche sur le dos, Il ne peut pas s'échapper.
У нас вернисаж Херба через час.
On a le vernissage de Herb's dans une heure... C'est...
- Жду Херба.
J'attends Herb.
- Ты наняла Херба Сплиба?
Vous avez engagé Herb Spleeb?
У Херба член больше, чем твой.
Le pénis de Herb est plus gros que le tien.
Да, я люблю "рекламки Херба".
Oui, j'adore "Un brin d'Herb".
Пока что я могу работать у Херба, по очереди возить детей.
En attendant, je peux continuer à travailler pour Herb et je peux garder ma place pour le covoiturage.
Я довезу тебя до Херба и поеду домой.
Je te conduis chez Herb et je rentre.
Нет, я не видела Херба!
- Non.
Через несколько дней после того, как убили моего мужа, Хёрба, в аллее Бед, Уна пришла ко мне с сообщением от него.
Quelques jours après la mort de mon mari Herb Ona est venue me voir avec un message de lui.
Сколько дней прошло, как вы вернули Хёрба?
Combien de jours se sont écoulés depuis que vous avez ramené Herb