Ходжинс Çeviri Fransızca
372 parallel translation
Ходжинс, ты находил кусочки дерева, отколовшиеся от киля и на черепе, и на тазовой кости?
Vous avez trouvé des fragments de bois provenant de la quille, dans le crâne et l'os du bassin.
основываясь на размере, частицах дерева и форме киля, Ходжинс и Анжела сузили наш поиск до двух моделей
D'après la taille, le grain du bois et la forme de la quille, Hodgins et Angela ont restreint nos recherches à deux modèles.
Эй, доктор Ходжинс, сюда.
Eh, Dr Hodgins, par ici.
Слушай, Ходжинс, мы же решили, что все кончено.
{ \ pos ( 194,215 ) } Écoute Hodgins, { \ pos ( 194,215 ) } nous avons décidé tous les deux que c'était fini.
Ходжинс, Ходжинс...
- Hodgins, Hodgins.
- Хорошая работа, Ходжинс.
- Bon boulot, Hodgins.
- Спасибо, Ходжинс.
- Merci, Hodgins.
Я буду у себя, доктор Ходжинс.
Je suis par là, Dr Hodgins.
Итак, Кэм хочет. чтобы Ходжинс провел эксперимент, чтобы выяснить насколько жарким был огонь?
Cam veut que Hodgins élabore une expérience pour déterminer la température du feu.
Ходжинс говорит, что чешуйки, найденные в ране не принадлежат змеям из парка.
Hodgins dit que les écailles retrouvées ne viennent d'aucun serpent du parc.
Какой объем крови нашел Ходжинс?
- Hodgins a trouvé beaucoup de sang? - Oui.
Ходжинс также идентифицировал пыльцу от вьюнков между глазными яблоками и солнечными очками жертвы.
Hodgins a trouvé du pollen de gloire du matin sur les lunettes de la victime.
Что? Не хочешь прогнать наших дружелюбных жителей пригорода через национальную базу данных разрешений на оружие, посмотреть, может кто из них владеет 44-ым калибром? Ходжинс нашел это в яме.
Tu veux passer nos amis les banlieusards dans le fichier... national de permis de port d'arme, voir s'il y en a un qui possède un 44?
Ну, я думаю, что где-то в тех 6 тоннах дерьма, которые Ходжинс пока не просеял.
Si le lutin a été abattu, où serait la balle? Sous six tonnes de merde que Hodgins n'a pas encore passée au crible.
Что у тебя, Ходжинс?
Qu'est-ce qu'il y a, Hodgins?
К тому же, Ходжинс снял это тампоном.
Hodgins a aussi prélevé ça.
И Ходжинс сказал, что бомба содержала лигроин. Дезинсекторы используют лигроин, что бы убивать постельных клопов.
Les exterminateurs utilisent de l'huile d'orange... et Hodgins dit que la bombe contenait du naphtha.
С Рождеством, Ходжинс.
Joyeux Noël, Hodgins.
Эм, доктор Бренан, Сэроян, Ходжинс, Энджела и я.
Les Dars Brennan, Saroyan, Hodgins, Angela et moi.
Ходжинс говорит, что они слушают всё, что мы говорим друг другу.
Hodgins dit qu'ils écoutent tout ce qu'on se dit. C'est vrai? - Oublie ça.
Ходжинс и Кэм уверены, что это Джон Ф. Кеннеди.
Hodgins et Cam sont convaincus qu'il s'agit de John F. Kennedy.
Подожди. Ходжинс первым сказал, что это Кеннеди?
Hodgins a-t-il été le premier à dire qu'il s'agissait de JFK?
Тогда это не Дж.Ф.К Нет. Ходжинс - превосходный ученый
Hodgins est un excellent scientifique.
Я-я должна была сказать тебе раньше. Но Ходжинс был в комнате, и...
Je te l'aurais bien dit plus tôt, mais Hodgins était là et...
Слушай, я собираюсь сказать кое-что, что заставит тебя считать меня что я такой же параноик, как и Ходжинс Ладно.
Je vais dire quelque chose... qui va te porter à croire que je suis aussi paranoïaque que Hodgins.
Господи, очередной Нострадамус, ха, Ходжинс?
Bon sang. Tu es un vrai Nostradamus avec tes prévisions, hein, Hodgins?
Да, Ходжинс сообщил мне об этом факте.
Hodgins m'en avait informé, oui.
Мы знаем, Ходжинс
On sait, Hodgins.
Доктор Ходжинс, я вообще-то занят...
Dr Hodgins, je suis en plein...
Нет, Ходжинс, это не я.
Ce n'est pas moi.
Ходжинс, можем мы сосредоточиться на шариках?
Peut-on se concentrer sur les billes?
Потому что когда Ходжинс думал, что я беременна, он сказал "я твой мужчина".
Car quand Hodgins m'a crue enceinte, il a dit, "Je suis ton gars."
Хорошо, Ходжинс, что у тебя?
D'accord Hodgins, qu'est-ce que tu as?
Этот эксперт точно не Ходжинс.
Le gars des insectes n'est pas Hodgins.
Ходжинс нашел несколько энтомологических доказательств.
Hé. Hodgins a trouvé une piste avec les insectes.
Как дела, Ходжинс, что тут происходит?
- Hé, Hodgins, comment ça va?
Я обещаю. Ты видела, как Ходжинс был рад вернуться на работу?
Tu as vu comment Hodgins était heureux d'être de retour au travail?
Не пускай слюни, Ходжинс.
Ne bave pas, Hodgins.
Ходжинс был уверен. Почему?
Hodgins était certain.
Ладно, Ходжинс, яйца... они выходят из курицы, или....?
Hodgins, les œufs... ils sont de poules ou...
Ходжинс. СМИ используются чтобы отвлекать наше внимание.
- L'objet des médias est de distraire.
Доктор Ходжинс, не так ли?
Oui? Oui. Non.
Спасибо, Ходжинс.
Merci, Hodgins. Nous devons retourner au parc.
Но если они не были избиты, почему доктор Ходжинс нашел следы осадночной породы в их ранах?
Alors, pourquoi Hodgins a-t-il trouvé des traces de roc dans leurs blessures?
на этой крошечной планете, которую мы зовем.. Ходжинс
Toutes les pierres sont une représentation tangible... du passage du temps sur cette planète minuscule que nous appelons...
Есть кровь, Ходжинс?
Il y a du sang, Hodgins?
Привет, Доктор Ходжинс. Не возражаешь, если я украду ее?
- Je peux te la voler?
Как только Ходжинс разберется с бомбой.
Dès qu'Hodgins aura compris la nature de la bombe.
Ходжинс?
Hodgins?
Ходжинс.
- Hodgins.
Я вижу некоторые, эм, частицы здесь, д-р Ходжинс.
Je vois des particules ici, Dr Hodgins.