Хонду Çeviri Fransızca
24 parallel translation
Он разбогател, купил мотоцикл, "Хонду", стоимостью более 20000 эскудо,
Il a économisé de l'argent, acheté une moto Honda, qui coûtait plus de 20000 escudos,
И вы не можете купить "Хонду", как он?
Et tu ne pouvais pas acheter une Honda, toi aussi?
Можно взять твою "хонду"?
Tu me prêtes ta clé de la Honda?
Синюю Хонду Цивик 1999 года.
- Deux. Une Honda Civic de 1999... Bleue...
Когда я приобрел свою Хонду "Одиссей"', не хвастался же, ведь так?
Quand j'ai acheté ma Honda Odyssey toutes options, j'ai frimé? Un peu.
Давай, вскрою Хонду.
Je vais prendre la Honda.
Ты угоняешь старую Хонду, Тойоту, разбираешь её за час, за запчасти получаешь в три раза больше.
Vous volez une vieille Honda, Toyota, vous la démontez en une heure, et vous vous faites 3.000 $.
Потом... начинаю раскачиваться для придания импульса. Старую "Хонду" точно так же из снега вытаскивают.
Ensuite je dois me balancer pour prendre de l'élan, comme si je voulais débloquer une vieille Lada enlisée.
Я не собираюсь использовать Хонду еб * нную Цивик!
Je n'allais pas utiliser une Honda Civic de merde!
Я работаю на мистера Бишопа в клубе, которым он владеет и я видел, как он садился в бежевую "Хонду", в тот вечер, когда исчезла жертва.
Je travaille pour M. Bishop, dans un de ses clubs et je l'ai vu monter dans une Honda fumée. la nuit où la victime a disparu.
Подрезал хонду.
Vous avez embouti une Honda.
Они похитили Хонду.
Ils ont pris Honda en otage.
Ты точно не имеешь в виду "Хонду-Потрошителя"?
Tu ne serais pas en train de penser à la "Honda Coup de Couteau"?
Еще мы обнаружили на парковке отеля Хонду Аккорд 2003 года, зарегистрированную на Хэзер Лоусон.
Nous avons aussi localisé une Honda Accord de 2003 enregistrée au nom d'Heather Lawson dans le parking de l'hôtel.
Мужик настолько тупой неудачник, что прилепил диски с долларом на свою отстойную "Хонду".
Ce mec est le seul qui soit assez minable pour mettre des jantes en forme de dollars à sa Honda pourrie.
Продавать Хонду это моя работа.
Vendre des Hondas est juste mon travail.
И он не станет тайно работать на Хонду, потому что когда мы с ним познакомились, он тайно работал на совершенно другую компанию.
Elle il ne travaille pas secrètement pour Honda, quand je l'ai connu il travaillais secrètement pour une toute autre companie.
Останови Хонду, Рик.
Arrêtes avec Honda.
Он водит голубую хонду.
Il conduit une Honda bleue.
Я вожу белую Хонду Аккорд 2008 года.
Je conduis une Honda Accord de 2008, blanche.
Они раньше были просто торговцами, брали у своей мамы "Хонду Одиссей", а теперь это реальная компания в Квинсе.
Avant, c'était juste des batteurs avec la Honda Odyssey de leur mère. Maintenant, c'est une compagnie dans le Queens.
Мы знаем, почему офицеры Лири и Трейси могли остановить Хонду?
Savons-nous pourquoi les agents Leary et Tracy ont arrêté la Honda?
Какую именно? Серебристую хонду седан? Среднего размера, без броских деталей?
La berline grise de taille moyenne et sans signes distinctifs?
Проваливай отсюда, пока я не обстреляла твою Хонду Одиссей.
Vas-t'en d'ici avant que je ne tire sur ta Honda Odyssey.