Цап Çeviri Fransızca
10 parallel translation
Сунул Гpека pуку в pеку... - pак за pуку Гpеку – цап! - Мисс Партридж.
Si Peter Piper a choisi un picotin de poivrons marinés... alors où est le picotin de poivrons marinés que Piper Peter a choisi?
Будут помнить до тех пор, пока в подходящий момент... Цап!
Ils n'oublient rien et des années après, au moment où on ne s'y attend pas...
Ехал грека через реку, видит грека в реке рак сунул грека руку в реку, рак за руку греку - цап!
Le pied! "Si 6 scies scient 6 cyprès, 606 scies scient 606 cyprès!"
Будут помнить до тех пор, пока в подходящий момент... Цап!
Ils n'oublient rien, et des années après, au moment où on ne s'y attend pas...
- Малыш цап-цап!
Bébé... bras.
Тишина и покой, а потом "цап", и мышь мертва.
Elle s'approche en silence, et hop, la souris est morte.
- В смысле, Рэмзи только рядом пробежал, а я уже цап-царап!
- Si jamais j'attrape une bouffée de Ramsey, je dois tout à coup lui bondir dessus, tu vois?
Дилан, Кэри сможет сыграть в "Кот-за-хвост Цап!" потом.
Dylan, Cary jouera à Rat-a-Tat-Cat plus tard.
Копы его цап-царап.
Shérifs l'attrapent!
Ты "Кот-за-хвост Цап!" знаешь?
Tu connais Rat-a-Tat-Cat?