Цветик Çeviri Fransızca
7 parallel translation
Что, цветик?
Voyons, mignonne!
Цветик-Семицветик!
Tempête et tonnerre, dragons du Neuvième ciel!
Эй, цветик! Цветочек! Цветочек!
Hé, Beauté!
Цветик может явиться в любую минуту, и у тебя будет только один шанс - или ты делаешь точный удар, или выбываешь из игры.
Une ouverture. Dans une minute, boucle d'or va se tenir juste ici en te regardant, et tu vas avoir une seule chance de marquer l'essai ou de te faire sortir.
Эй-эй. Деньги вперёд, цветик.
On paie en avance, petite fleur.
Докажи это, цветик.
Des preuves, fillette.
Цветик-Семицветик!
Vent, feu, éclair, dragon!