Целеустремленности Çeviri Fransızca
13 parallel translation
Можно сказать, они - само олицетворение целеустремленности.
Ils ont un but. On peut dire qu'ils sont l'incarnation de l'idée de but à atteindre.
Они нуждаются в терпении и целеустремленности решительности и силе.
autorité... détermination et force.
Символ силы, целеустремленности и безупречности.
Une combinaison de force, de détermination, et de pureté. S'il y a quoi que ce soit que nous puissions faire pour votre confort, s'il vous plait, faites-nous le savoir.
УЛЬРИХ : Полные желания и целеустремленности, мы начинаем записывать этот альбом на абсолютно равных условиях.
On est tous sur un pied d'égalité avec cet album.
Рекс всегда был воплощением неотразимого энтузиазма и целеустремленности...
Rex a toujours fait preuve d'un enthousiasme irrésistible et d'une constante détermination pour...
У них есть цель, чувство целеустремленности, это что-то... Что-то, что ты делаешь самостоятельно, что-то, чего ты хочешь для самого себя.
Avoir un but, une direction dans la vie, c'est quelque chose... que l'on a pour soi seul, que l'on veut pour soi.
Поздний брак часто является показателем прозорливости, целеустремленности человека.
Se marier tard est souvent le signe d'un individu perspicace... ayant un but dans la vie.
возвращение целеустремленности и восстановление доверия.
redécouvrir la motivation et reconstruire la confiance.
Её целеустремленности.
C'est sa ténacité.
О, удача это то неизвестное, что получается при смешении знания, инстинкта, целеустремленности, воображения и дальновидности.
la chance est l'inconnu mélangé à la connaissance, à l'instinct, au dévouement, à l'imagination et l'anticipation.
Мы видим этот кризис в растущих сомнениях в смысле наших жизней и в потере целеустремленности.
Nous voyons cette crise grandir avec nos doutes sur le sens de la vie, - STATION-SERVICE DÉSOLÉ PAS D'ESSENCE et avec la perte d'un but commun.
Так что ваша грубоватая аналогия правдива. И я, и Ли обладаем даром или проклятьем целеустремлённости.
Lee et moi avons la capacité, ou la malédiction, ça dépend du point du vue, d'être obsédées par un but.
На минуточку, 38 штатов проголосуют за внесение поправок в Конституцию США, и в этой стране начнется новая эра уверенности и целеустремлённости.
Le premier vol est sous contrôle. 2 000 vies sont en jeu.