Циклически Çeviri Fransızca
9 parallel translation
Они используют циклический пульсар, чтобы усилить сигналы от массива МИДАС, но цикл достигает максимума только раз в 32 дня.
Ils utilisent un pulsar cyclique pour amplifier les signaux de l'antenne MlDAS. Le cycle n'atteint son maximum que tous les 32 jours.
Мужик, любой бизнес в рыночной среде развивается циклически... и мы сейчас переживаем нисходящую фазу цикла.
Tous les business basés sur le marché sont cycliques... Et là, on est dans un cycle négatif.
Значит, у нас есть циклически проявляющиеся боли в животе, полиневропатия, паранойя и бред.
Nous avons donc des douleurs abdominales, plusieurs neuropathies, paranoïa et... des illusions.
" А, да это же все циклический процесс.
" C'est un phénomène cyclique.
Во время боя щиты циклически меняют частоты, пытаясь подобрать соответствующую энергетическим выстрелам.
Quand nous sommes en bataille, le bouclier parcours différentes fréquences, en espérant trouver une correspondance avec l'énergie de l'attaque.
Если Судьбе нужно только найти нужную частоту, зачем ее циклически менять?
Si le modèle de recherche du bouclier du Destiny est de trouver la correspondance, pourquoi ne le fait-il pas à la base?
Циклический дублирующий контроль.
Un contrôle de redondance cyclique.
Циклический режим.
Position cyclique.
Теоретически, это временная аномалия, циклически повторяющая один период, отделённый от линейного времени.
Théoriquement, une anomalie chronique se répétant constamment, fragmentée du temps linéaire.