Цици Çeviri Fransızca
7 parallel translation
Нет причин бояться, Цици, даю слово.
Vous ne craignez rien ici, Tsitsi. Vous avez ma parole.
Он расстроил чьи-то планы, Цици? Из-за этого его убили?
S'est-il fait des ennemis?
Цици на вечернем рейсе летит в Харару.
Tsitsi est dans un avion pour Harare.
Цици.
Tsitsi.
Цици знала, где она находились.
Tsitsi savait où elle était.
Ты отпустил Цици, поскольку тебе нужен был большой улов. Она убила парня из спецслужбы, установила бомбу.
Vous avez relâché Tsitsi pour satisfaire votre ego, alors qu'elle était coupable!
- Это Цици.
C'est Tsitsi.