Челюстно Çeviri Fransızca
19 parallel translation
Ему бы немножко переделать челюстно-лицевую область, но так очень даже ничего.
Il a besoin d'une petite retouche au niveau du maxillo-facial, mais à part ça, tout est parfait.
- Это что, у меня есть челюстно-лицевая область?
- C'est quoi, ça, maxillo-machin-truc?
В конце концов, я подозреваю, у него началось воспаление челюстной кости, и его бросили.
Finalement, il a eu, je soupçonne... une mâchoire infectée. Et il était abandonné.
Эта мутация регулирует размер и силу челюстной мышцы.
Cette mutation cible en particulier la taille et la force d'un muscle de la mâchoire.
Мутация, уменьшившая размер челюстной мышцы, возможно, положила начало формированию человеческого черепа.
La mutation qui a rétréci les muscles de la mâchoire aurait permis une réorganisation du crâne chez l'homme primitif.
Похоже, его пнули в височно-челюстной стык.
On l'a frappé dans le joint de la mandibulaire temporale.
Так плотно закрыта, что жевательная мышца практически отделилась от челюстной кости.
Si hermétiquement fermée qu'il a littéralement détaché le muscle masséter * de l'os mandibulaire.
Я сохранил зуб бедного мужчины вместе с челюстной костью, в качестве напоминания о том дне, когда наивный, но многообещающий студент стал доктором.
J'ai gardé les dents et la mâchoire d'un pauvre bougre comme souvenir pour le jour où un naïf mais prometteur jeune étudiant en médecine deviendrait un docteur.
Медная шрапнель в челюстной дуге и на краю глазницы.
Des éclats de balle en cuivre incorporés dans l'arcade zygomatique et dans le rebord orbitaire.
Но он взбесится когда очухается. * Челюстно-лицевая деформация Помнишь Индию, когда он потерял ноги?
Tu te souviens quand il a paumé sont chapeau en Inde?
Некроз челюстной кости.
Nécrose de l'os de la mâchoire.
Челюстно-лицевая травма.
Traumatisme facial.
Вызовите челюстно-лицевого хирурга.
Bipez le chirurgien maxillo-facial.
У нашей потерпевшей был челюстно-лицевой перелом.
Notre victime souffrait d'une fracture de l'orbito zygomatique.
Дантисты часто используют его в челюстно-лицевой хирургии.
Les dentistes s'en servent lors d'une chirurgie orale.
Субъект перенёс тяжёлое огнестрельное ранение челюстно-лицевой области.
Ce sujet a subi des blessures très graves suite à un tir dans la tête.
Где моя консультация по челюстно-лицевой хирургии?
Où est ma consultation maxillo-faciale? - En chemin.
- Челюстно-лицевые хирурги, Гарри.
Des chirurgiens-dentistes.
Я челюстной хирург.
Je suis chirurgien-dentiste.