Чихнёте Çeviri Fransızca
7 parallel translation
Неправильно чихнёте и вы уволены.
Ne serait-ce qu'éternuer... et vous êtes foutus.
Я напишу на вас докладную, если вы чихнёте или еще чем-нибудь меня измажете.
Je vous mets sur la liste noire si vous éternuez ou m'aspergez de vos fluides de quelque façon que ce soit.
Чихнёте в его сторону — тоже иск.
Si vous éternuez vers lui, procès.
Вдохните слишком много пыльцы, и вы чихнете.
Si on respire trop de pollen, on éternue. Amen.
Надеюсь однажды кто-нибудь подарит вам букет цветов, вы чихнете, пуля в мозгу сдвинется на 3 сантиметра вправо, вы увидите свет, почувствуете сыр и умрете.
Tu sais, j'espère qu'un jour quelqu'un te donne des roses fraîches et que tu éternues et que la balle dans ton cerveau bouge d'1 / 8 de pouce vers la droite Et que tu vois bleu et que tu sentes le fromage et que tu meurs.
Может быть, еще чихнете на пациента?
Il ne vous reste plus qu'à éternuer au dessus de mon patient.
Вы чихнете, все мы заболеем.
Si vous éternuez, on attrape tous un rhume.