English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ Ч ] / Чоризо

Чоризо Çeviri Fransızca

17 parallel translation
- Чоризо тебе.
- Chorizo pour toi.
Так как мы пригласили их, я обещала, что подам их любимые блюда, типа чоризо, боллитос, кукурузное халапено.
Depuis qu'on les a invités, je leur ai dit qu'on leur servirait leurs plats favoris, comme... de la farce au chorizo, des bollitos, du pain de maïs.
Чоризо было несвежее.
Le chorizo etait mauvais, j'ai ete malade.
Чоризо...
"Le chorizo"...
Но, милая, без обид. Они почти потеряли меня в том месяце из-за того чоризо.
Désolé, mais leur chorizo m'a déçu, le mois dernier.
Ћадно, тогда € закажу салат из листьев цикори € со спаржей и гренками, чоризо и € йца-пашот, дл € начала.
Bien, je prendrais la salade de chicorée aux croûtons d'asperges. et de chorizo avec un œuf poché pour commencer.
Чоризо для всего побережья!
Remplissez la baie de chorizo!
Покупаем чоризо! И спустя 30 лет, и этот праздник стал для латиноамериканцев национальным.
Pendant 30 ans, elle a grandi et a ete bientot adoptee par les hispanophones...
Надо найти лодку, которая не загребет мотором чоризо...
Il faut juste que je trouve un bateau qui n'aura pas de chorizo
Ты съела немного чоризо *? * - сухая колбаса с красным перцем
- Tu as mangé du chorizo?
Да. Обожаю чоризо.
- Oui, j'adore le chorizo.
Есть окорок, бутерброд с ветчиной, хот-дог, свиные шарики, чоризо и спама.
Jarret, tranches de jambon, hot dogs, boulettes, chorizo et Spam.
Ч ≈ сли будет слегка остренькой, то это из-за чоризо на завтрак.
Il est peut-être un peu épicé.
Aсада, аль пастор, чоризо, кабеса, ленгуа, xамон?
Asada, al pastor, chorizo, cabeza, Iengua, jamôn?
Что ж, придётся выбирать между фуа-гра и мини-чоризо.
Je vais sûrement prendre le foie gras ou les mini chorizzo.
Ух ты! Здесь есть чоризо!
Il y a du chorizo là-dedans!
Жирная говядина, колбаса чоризо, смалец, жгучий перец.
Boeuf graisseux, saucisse de chorizo, lardons, piments locoto.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]