English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ Ш ] / Шатен

Шатен Çeviri Fransızca

37 parallel translation
Парень в белом костюме. Ростом около 5 футов 10 дюймов, шатен. Спортивные ботинки.
Un type en blanc, 1 m 60, brun, chaussures de sport.
- Что ж, он был довольно высокий... он темный шатен и он выглядит старше, чем мы представляли себе
Eh bien, il est assez grand... des cheveux foncés... et plus âgé qu'on ne pensait.
Пpиметы пoдoзpеваемых, белые мужчины 30-35 лет.. ... oдин бpюнет, дpугoй шатен.
"Les suspects : des hommes blancs, entre 30 et 35 ans, l'un brun, l'autre châtain."
- Привет. - Ты шатен.
- Tu as les cheveux bruns.
Метр восемьдесят, шатен, 27-30 лет, 70 килограмм.
1,80 m, brun, 27-30 ans, 73 kilos. C'est quasiment n'importe qui.
- он правша, шатен.
- droitier et brun.
- Водитель белый мужчина, шатен. Прием?
- Chauffeur : homme blanc, cheveux bruns.
Нет, ты скорее шатен.
Non, vous êtes plutôt brun.
Хотя должна сказать, что тот шатен, Хэнк, чертовски хорошо работает языком.
Mais je dois dire que le brun, Hank, est un sacré bon coup au lit.
Стройный шатен с высоким лбом.
Un grand type avec des cheveux noirs, un haut front.
Подозреваемый - белый мужчина, шатен.
Le suspect, homme blanc, cheveux bruns
Худощавый, белый, шатен.
Mince, caucasien, brun.
173 см, шатен, коричневые глаза.
59 ans, cheveux brins, yeux marrons
Джеральд Броудер, местный, рост 175 см, голубоглазый шатен... 106 кило.
Gerald Browder, il vit en ville, 1m75, cheveux bruns, yeux bleus. 107 kilos.
Шатен, красавец. Странный наряд со свежей кровью.
Le physique séduisant, les cheveux noirs, l'étrange costume couvert de sang frais.
Мы знаем, что он среднего роста, шатен.
Nous savons qu'il est de taille moyenne, cheveux bruns.
Шатен, европеец.
Cheveux bruns, caucasien.
Шатен, европеец?
Cheveux bruns, caucasien?
Он на тебя не похож. Ведь он же шатен.
Non, il était brun.
Я тоже шатен.
On l'est tous les deux.
Мужчина, средних лет. 180 см, шатен.
J'ai le corps d'un homme, la cinquantaine, 1 m 75, cheveux châtains.
Лет 25, шатен, карие щенячьи глаза.
la vingtaine, cheveux marrons, des yeux de chiots marron.
Не из наших, шатен, среднего роста.
Cheveux brun, taille moyenne.
Да, он... шатен, около 30, рост около 1,70.
Il est... brun, environ 28 ans, entre 1 m 65 et 70.
Шатен, чуть меньше шести футов, не молодой, не старый.
Cheveux bruns, environ 1,80 m, ni jeune, ni vieux.
Шатен. Длинные волосы.
Cheveux bruns.
Мы ищем мужчину лет 30-ти, шатен, возможно, работает строителем.
On cherche un homme blanc, aux alentours de la trentaine, cheveux bruns, peut-être dans le bâtiment.
Хорошо. Не высокий шатен с сальными волосами, карими глазами, обутый в мокасины?
Cheveux châtains... yeux marrons, pas très grand, cheveux gras, mocassins?
Ну, вчера я наткнулся на мужика, шатен, коротко стрижен, кажется, заведует нелегальной лотереей.
Hier, j'ai rencontré un homme, cheveux bruns, courts. Il semble s'occuper de la comptabilité.
- Рост 185 см, вес 82 кг, зеленые глаза, шатен.
1 m 80, 90 kg. Yeux verts, cheveux bruns.
Молодой парень, шатен в очках.
Jeune garçon, cheveux bruns, lunettes.
Чёрное пальто, шатен.
Manteau noir, cheveux bruns.
Да, шатен, кареглазый.
Cheveux châtains, yeux marron.
Шатен, с таким надменным голосом?
Brun, voix méprisante.
- Нет. Он шатен.
Non, châtain.
Волосы по плечи. Шатен, кажется.
Brun, je crois.
Шатен.
Brun.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]