Шиллингов Çeviri Fransızca
224 parallel translation
Итого 9 фунтов 17 шиллингов.
Total : 9 livres 17 shillings.
Семь шиллингов, сэр?
Sept shillings!
Гвилим Морган, 3 фунта 7 шиллингов.
- Gwilym Morgan, trois livres sept.
Всего несколько шиллингов.
La baisse n'est que de quelques shillings.
5 шиллингов.
Cinq shillings.
Рис Хоувел работает в адвокатской конторе, присылает домой по 10 шиллингов в неделю.
Rhys Howell est dans un bureau d'avocats, et envoie dix shillings chez lui par semaine.
Войте, черти! Отдашь ты восемь шиллингов, что проиграл мне, когда бился об заклад?
Tu me paieras les 8 shillings que tu as perdus?
Задолженность от многочисленных магазинов благородных коммерсантов в Лондоне, на сумму 86 фунтов 5 шиллингов и 6 пенсов.
... pour s'être endettée envers divers commerçants... pour un total de 86 livres, 5 shillings et 6 pence.
Я возьму 45 шиллингов...
Va pour 45 shillings!
- Шесть шиллингов
6 shillings.
- Шесть шиллингов? Я бы достал такие за полкроны.
J'aurais pu les acheter 1 / 2 couronne!
Можешь взять 15 шиллингов, отложенных на домашние дела.
J'ai 15 shillings à te donner.
Спасибо, но на 15 шиллингов далеко не уедешь.
Je vais pas aller loin avec ça.
Они продаются по 15 шиллингов за пару.
15 shillings la paire.
Двадцать шиллингов.
- 20 shillings.
- Отдай. - Ты мне еще должна 10 шиллингов.
Tu me dois 10 shillings.
У меня есть 3, 5, семь с половиной шиллингов. Нам хватит на такси.
10 shillings aller-retour...
Я постоянно подсчитывал... 6 учеников брали по 4 урока каждую неделю... а один брал только 3, по 5 шиллингов за урок...
Je faisais perpétuellement mes comptes. 6 élèves à 4 leçons par semaine.. .. et 1 qui n'en prenait que 3, à 5 shillings la leçon...
Потом умножить на 5... Итого 135 шиллингов.
Multiplié par 5... 135 shillings.
получается 3 раза по 2, 6 и 2 ; 8 по 5 шиллингов... - Хорошо.
- Bon.
Когда я начинал, я получал 7 шиллингов.
Quand j'ai commencé ici, je recevais 7 shillings.
Да, в то время 7 шиллингов были деньги.
Avant, 7 shillings, c'était quelque chose.
Мам, вот моя доля. 6 шиллингов за неделю.
Tiens, maman, ma pension.
Мне это стоило 30 шиллингов.
30 shillings jetés par la fenêtre.
Каждую неделю, вы покупаете одно и то же : 12 банок, 15 шиллингов.
Tous les 8 jours, il vous faut vos douze bocaux.
Ну, я не знаю, как ты объяснишь то, что пятнадцатилетняя девочка не знает, сколько шиллингов в фунте
Je ne sais pas comment tu expliques le fait qu'une adolescente ne sache pas combien de Shillings il y a dans un Pound. ( NB : 20 shillings = 1 pound, monnaie anglaise )
Но если король не догадается, кто вы, я дам вам семь шиллингов и шесть пенсов, и вы сможете устроиться в магазин.
Mais, si personne ne repère d'où vous sortez, je vous donnerai quelques pence pour vous lancer dans la vie comme vendeuse.
Два фунта десять шиллингов.
2 livres et 10 shillings.
Он стоит пару шиллингов, копейки.
Elle vaut cher, cette pièce.
Взяли кексы? - И пять шиллингов каждому.
1 0 balles chacun dans la machine de Mary.
- Ага. Это пара лишних шиллингов, верно?
Ça fait des ronds en plus, quoi.
Пять шиллингов, чувак.
Cinq shillings.
Я заплатил ему 10 шиллингов из своего кармана.
J'ai déboursé 10 shillings.
Я бы хотел получить назад свои 10 шиллингов.
Du moment que vous me rendez mes 10 shillings.
- Сто шиллингов.
- Cent shillings.
30 шиллингов, пожалуйста.
30 shillings, s'il vous plaît.
Эти 10 шиллингов я принял от тебя в дар.
C'est les dix shillings que je te dois.
- Ставлю пять шиллингов на Лэса.
- Cinq dollars sur Les.
Пять шиллингов.
Cinq shillings.
Понимаете, у нас проблема : я купил вот это в другом магазине и заплатил за неё пять шиллингов.
Le problème, c'est que j'ai acheté ceci dans une autre boutique et que j'ai payé cinq shillings.
Это же всего 10 шиллингов.
Ça ne fait que 4 shillings.
- Тебе повезло. Раз ты теперь разбогател, не займёшь мне пять шиллингов?
Maintenant que t'es plein aux as, tu pourrais me prêter 5 shillings?
- 6 шиллингов.
- Six shillings.
Несколько шиллингов в кармане разнообразят его диету.
Les quelques shillings qu'il gagne achète la nourriture pour compléter son régime alimentaire.
А мистера Рольфа - в том, что он владелец фальшивого алмаза, цена которому 3 фунта 10 шиллингов?
Et arrêter M. Rolf pour détention d'un faux diamant qui ne vaut rien?
Дайте мне пять шиллингов.
Pouvez-vous me donner cinq shillings?
Как это понимать, пять шиллингов?
- Que voulez-vous dire, cinq shillings?
Ты должен мне 4 фунта, 7 шиллингов и 6 пенсов.
Ça m'a coûté plus de 4 livres.
делим 40 шиллингов на 20...
Ça fait 40 shillings divisés par 20.
- Сколько стоит каждая? - Каждая по пять шиллингов, сэр.
- 5 shillings pièce.
Всего за 10 шиллингов. Джордж...
- Pour seulement 10 schillings...