English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ Щ ] / Щекотку

Щекотку Çeviri Fransızca

16 parallel translation
Что ты там щекочешь? Я ненавижу щекотку!
Ça chatouille, je supporte pas.
Чувствует щекотку.
- Sujet chatouilleux.
"Чувствуете щекотку, мы не смеёмся? Уколите нас, если сможете?"
" Chatouillez-nous, nous rions Piquez-nous, nous saignons.
Один билет на "Щекотку и Царапку".
Un billet pour Itchy Scratchy.
А щекотку ты любишь? Ты ведь веселый малыш.
Et je chatouillerai le bébé.
Рад видеть. [ЩЕКОТКУ В ПРЕЗИДЕНТЫ! ]
C'est bon de te voir.
Этот вампирёныш реагирует на щекотку.
- Notre petit Dracula ressent tout.
Ощути невесомую щекотку правосудия!
Oui, je sens le poids titiller la justice.
Тогда я удалю "Щекотку и Царапку".
Je vais juste me débarrasser d'Itchy et Mitchy.
Я ненавижу щекотку! Нет!
Je déteste qu'on me chatouille!
Ну что, ребята, хотите спрей-щекотку?
OK, oh, tu veux des "bisous en spray"?
И ты не знал ее имени, а она не знала, что ты яростно реагируешь на щекотку.
Et vous ne connaissiez pas son nom, et elle ne savait pas que vous étiez extrêmement chatouilleux.
Конечно же, заслуга Красти за Щекотку и Царапку он так же называет свои яйца.
Bien sûr, Krusty est responsable pour Itchy Scratchy, qui est aussi le nom de ses testicules.
А кто хочет щекотку на ночь?
Qui veut des chatouilles de bonne nuit?
Мне не нужны опасности, но я люблю щекотку.
Sans me mettre en danger, tu ne veux pas me faire frétiller?
Ценю щекотку.
Merci pour les chatouilles.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]