English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ Э ] / Эка

Эка Çeviri Fransızca

26 parallel translation
да не отступайся, эка напугал. Женись хоть на дворовой.
[Skipped item nr. 462]
Эка привалило.
Comme ça, sans façons?
- Эка, клиент предлагает 100 долларов.
- Eka il y a un client à 100 dollars.
Эка ты смешной какой.
C'est drôle, ce que tu portes.
Эка жалость - графики совпали!
Que vas-tu faire? On dirait qu'il y a un problème d'emploi du temps.
О, хехех! Эка вы побежали-то, а?
Tu cours maintenant, hein?
Я столько раз видел, как корабли взрываются. Эка невидаль.
Ça va, j'ai déjà vu des vaisseaux exploser.
Что? Эка важность.
Quoi, ce n'est pas grand chose.
Эка невидаль?
Quel est le problème?
- Эка медленно.
- C'est lent.
Эка, когда ты в последний раз срок мотал?
À quand remonte ta dernière incarcération, Eka?
Эка, вразуми его!
Eka, raisonne-le!
Эка... это очень плохо.
Eka... Ça n'annonce rien de bon.
Эка, подготовь соглашение о мире с Гото.
Eka, prépare un cadeau de paix pour les Goto.
Эка, беги!
Eka, fuis!
Эка!
Eka!
Эка, постой.
Eka, attends!
Эка важность.
Et alors?
Эка невидаль.
Belle affaire.
Эка невидаль!
ça te choque? Non.
Эка пахнуло.
- C'est bon. - Oh, les pets.
Эка ты.
Oh, bien, aïe.
Эка я врубил расизм.
Oh merde, c'état raciste ça.
Эка всё обернулось.
Sieg heil!
Эка важность!
Quel droit avez-vous de me toucher? J'ai plus le droit?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]