English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ Э ] / Элам

Элам Çeviri Fransızca

36 parallel translation
Лонни Элам говорит, что туда нельзя ходить.
Lonnie Elam dit de ne jamais s'approcher.
Элам Фергюсон.
Elam Ferguson.
Элам, малышка!
Elam, le bébé!
Он продырявлен, Элам.
La balle est dans l'intestin Elam.
Чёрт, Элам.
Merde, Elam.
Элам не хотел бы, что бы вы здесь были так долго.
Elam ne voudrait pas que vous restiez ici longtemps.
Элам - приличный человек, Ева.
Elam est un homme correct, Eva,
Что ты хочешь, чтобы я сказал, Элам?
Qu'est-ce que tu veux que je dise, Elam?
Элам...
Elam...
Нет, Элам.
Non, c'est faux, Elam.
Элам!
Elam!
Элам, подожди!
Elam, attend!
Я хочу тебе что-то показать, Элам.
Je veux te montrer quelque chose, Elam.
Элам.
Elam.
Я не могу здесь оставаться Элам.
Je ne peux pas rester ici, Elam.
- Элам!
- Elam!
Элам, я устала.
Elam, je suis fatiguée.
- Элам, я...
- Elam, je...
Элам... Да.
Elam... oui.
- Нет, Элам, их уже нет.
- Non, Elam, ils sont partis.
Я всё еще здесь, Элам.
Je suis toujours là, Elam.
Элам взял ваш пистолет и ваши вещи, когда вас забрали.
Elam a eu votre arme et vos affaires quand ils vous ont viré.
Где Элам?
Où est Elam?
Лошадь вернулась. А Элам нет
Le cheval est revenu... pas Elam.
Кто такой Элам?
Qui est Elam?
Элам поехал за тобой, и его убили!
Elam est parti à votre recherche et a été tué!
Элам шел своим путем, как он всегда делал.
Elam a pris son propre chemin, comme toujours.
Я не знал, что Элам ушёл искать меня.
Je ne savais pas qu'Elam était parti à ma recherche.
Тебя зовут Элам Фергюсон.
Ton nom est Elam Ferguson.
Это сделал Элам, а не я.
C'était Elam, pas moi.
Элам ушел.
Elam est parti.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]