Эмин Çeviri Fransızca
9 parallel translation
Как будет просто найти дорогу через Эмин-Муил непроходимый каменный лабиринт из скал, острых, как лезвия.
Il suffit de trouver notre chemin à travers Emyn Muil, infernal labyrinthe de rochers coupants.
Ок, мисис Эмин, я скажу вас 3 слова и попрошу вас повторить мне их позже. Грузовик. Хижина.
Mme Amin, je vais vous dire trois mots, et vous demander de me les répéter tout à l'heure.
Подставил Рейну Эмин?
Piéger Raina Amin?
Копы должны были найти тело Эмин в торговом центре.
Les flics devaient trouver le corps d'Amin dans le centre commercial
Мисс, Эмин, по-моему, вы достаточно сделали.
Mme Amin, je pense que vous en avez assez fait.
Рейна Эмин...
Raina Amin...
Эмин на позиции.
Amin en position.
Рейна Эмин до сих пор притворяется своей сестрой, которую, я напоминаю, удерживают в секретном месте, о котором они даже тебе не говорят.
Raina Amin prétend toujours être sa soeur, qui, je te rappelle, est retenue dans un endroit secret qu'ils ne te révéleront pas.
Только не звони Трейси Эмин.
Pas Tracey Emin.