Юсаг Çeviri Fransızca
13 parallel translation
- Флаер Юсаг?
Un flyer U-Sag?
Знаешь, я основал организацию, которая, возможно, тебя заинтересует, ЮСАГ.
J'ai monté une organisation qui devrait t'intéresser. U-Sag.
Она прямо вцепилась в идею о ЮСАГ.
Elle s'investit vraiment pour U-Sag.
Да и ЮСАГ довольно большая расширяющаяся организация.
Et U-Sag est ouvert à tout.
Сегодня днем мы встречались с Тиной насчет ЮСАГ.
On voit Tina tout à l'heure pour U-Sag.
Она пытается захватить ЮСАГ.
Elle veut diriger U-Sag.
А теперь с ней еще и Тед с Санджеем, включая богослужение за здравие ЮСАГ.
Elle a même réussi à convaincre Ted et Sanjay de demander une meilleure image de U-Sag dans leurs prières quotidiennes.
Дейл хочет ЮСАГ назад.
Dale veut récupérer U-Sag.
Хоть я и не согласен с ЮСАГ, он важен для Дейла.
Même si je suis contre U-Sag, c'est important pour Dale.
У меня появилась новая идея для ЮСАГ флаеров, и я решила просто забежать к Дейлу и посмотреть согласится ли он на нее.
J'ai eue une idée pour un flyer U-Sag. Je voulais le montrer à Dale pour voir s'il approuvait.
Вперед ЮСАГ!
Go, U-Sag!
Не отходи от Миссис ЮСАГ.
Reste proche de la miss U-SAG.
Он помог мне с моим прошлым ЮСАГ шаром.
Il m'a aidé pour la dernière fête de U-SAG.