English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ Ё ] / Ёлла

Ёлла Çeviri Fransızca

70 parallel translation
Ну, тем вечером... я пришел из леса с вязанкой дров... и услышал, как Мэйелла кричит, как только я добрался до забора.
Tard cette nuit-là, je revenais de la forêt avec du petit bois, et j'ai entendu crier Mayella, une fois près de la clôture.
И я побежал в дом и... бедная Мэйелла лежала на полу, вопя.
Et je suis vite entré dans la maison, ma pauvre Mayella était allongée par terre et criait.
Мэйелла Вайолет Юэлл.
Mayella Violet Ewell.
Итак, Мэйелла... Вы расскажете нам, что именно случилось?
Mayella, dites-nous ce qui s'est passé.
Благодарю вас, Мэйелла.
Merci, Mayella.
Мисс Мэйелла, ваш отец добр к вам?
Mademoiselle Mayella, votre père est-il gentil avec vous?
Ваши "мад'м" и ваши "мисс Мэйелла", это ни к чему не приведет, м-р Финч!
Vos "mademoiselle" et vos "Mlle Mayella" ne valent rien, M. Finch!
Когда я прошел землю Юэллов, мисс Мэйелла была на крыльце, как обычно.
Quand je suis passé devant chez les Ewell, Mlle Mayella était sur la galerie, comme elle l'a dit.
И я сказал : "Мисс Мэйелла, где дети?"
Et j'ai dit : "Mlle Mayella, où sont les enfants?"
"Мисс Мэйелла, это так хорошо, что вы решили угостить их".
"Eh bien, Mlle Mayella, c'est bien gentil de votre part de les inviter."
"Мисс Мэйелла, дайте мне уйти", и я попытался бежать.
"Mlle Mayella, laissez-moi sortir d'ici." J'ai tenté de m'enfuir.
Улики свидетельствуют лишь о том... что Мэйелла Юэлл была жестоко избита... кем-то, кто владеет почти исключительно левой рукой.
Les preuves circonstancielles indiquent que Mayella Ewell a été sauvagement frappée par un gaucher.
¬ от черт... если бы ƒелла " огаши был сейчас здесь со мной... то старина ƒелла об € зательно бы помог мне.
Merde... si seulement Della Togashi était avec moi... Ce bon vieux Della Togashi m'aurait aidé.
— кажи мне, ƒелла " огаши есть на этой фотографии?
Est-ce que c'est Della Togashi sur cette photo?
ƒелла " огаши?
Della Togashi?
... постой, ты с ума сошла... ак это все таки здорово, что ты оказалс € другом ƒелла " огаши.
Tu es en colère? Et comment... après tous ces mensonges. Quelle chance que tu sois ami avec Della.
этот ƒелла " огаши... где мне его найти?
Della Togashi... Où je peux le trouver?
ƒелла " огаши.
Della Togashi.
Ќикто не знает кто ƒелла " агоши на самом деле. ќн всегда работает один.
Personne ne connaît sa véritable identité. Il travaille seul.
ƒелла " огаши один в своем роде.
Della Togashi est un tueur inégalable.
– оль ƒелла " огаши была буквально смоделирована с него.
Le personnage de Della Togashi est inspiré de lui.
Ћегендарный убийца ƒелла " огаши, это наш главный герой.
Le légendaire assassin Della Togashi. C'est le rôle principal.
ƒелла " огаши встречаетс € с боссом.
Della Togashi rencontre le boss.
'очу представить вам ƒелла " огаши.
Je vous présente Della Togashi.
" ак значит это ты ƒелла?
Alors, c'est toi Della?
"очно, € и есть ƒелла" огаши
Évidemment, je suis Della Togashi.
"очно, € и есть ƒелла" огаши.
Évidemment. Je suis Della Togashi.
но ведь... ≈ сли ƒелла умрет, тогда нашему фильму конец.
Mais... Si Della meurt, le film est terminé.
ј, это тайна € кличка ƒелла " огаши.
C'est le surnom de Della Togashi.
Ѕосс, думаю, что вы будете рады тому что, — н €... € хотел сказать, мы только что переговорили с ƒелла " огаши и он согласилс €.
Boss, vous serez enchanté d'entendre que Cut... Je veux dire Della Togashi et moi venons juste de parler et il est d'accord.
"очно, € ƒелла" огаши.
Évidemment, je suis Della Togashi.
Ётот ваш ƒелла " огаши теперь будет работать на мен €, да ты не ослышалс € ќн должен тебе сказать крепкий орешек.
Votre Della Togashi est venu me menacer. C'est un sacré gaillard.
ќни нан € ли ƒелла " огаши на работу.
Ils viennent d'engager Della Togashi.
ак вел себ € ƒелла?
Della s'en est sorti comment?
я хочу поужинать с ƒелла " огаши.
Je veux dîner avec Della.
Ѕосс хочет завтра вечером поужинать с ƒелла.
Le boss veut dîner avec Della demain.
г-н ћурата... ƒелла " огаши это самый потр € сающий персонаж, которого € когда-либо играл.
Murata-san... Della Togashi est le meilleur rôle que j'ai jamais joué.
ƒелла " огаши, убийца, которого вы нанимали.
Della Togashi, l'assassin que vous avez engagé.
Ќу конечно... ƒелла. ≈ сли надумаешь, мы всегда будем рады видеть теб € снова.
Bien sûr... Della. Peu importe quand tu seras prêt, reviens nous voir.
"олько с одним условием... ѕодготовьте все дл € сьемки сцены смерти ƒелла" огаши.
À une condition... Prépare une mort adéquate pour Della Togashi.
Ёто ƒелла " огаши!
Della Togashi!
¬ ообще-то ƒелла " огаши это €.
En fait Della Togashi, c'est moi.
ƒл € того, чтобы убить ƒелла совсем не пользовалс € оружием.
Quand Della tue, il n'a même pas besoin d'arme.
втупгсе тгм елла амти аутом.
Mais il a touché Emma.
имститоуто тевмокоциас ласавоусетгс ластея епистглым - елла цйяеибем
Maîrise ès sciences
тгкежымо тгс елла йяезбем.
Téléphone d'Emma Craven.
- поио еимаи то йояитсайи лоу ; - г елла.
- Qui est ma fille à moi?
г еийоситессаяым етым елла йяезбем, апожоитос тоу MIT, докожомгхгйе лпяоста сто спити тгс апо ацмысто, поу гхеке ма докожомгсеи том патеяа тгс.
Emma Craven, 24 ans, diplômée du MIT, a été tuée devant chez elle par un homme qui visait son père.
г еийоситессаяым етым елла йяезбем, пуяобокгхгйе стг беяамта тоу спитиоу поу бяисйетаи апо писы лоу... апо пкгяожояиес поу евы, о дяастгс ха лпояоусе ма еимаи...
Emma Craven, 24 ans, a été abattue devant le porche qui est derrière moi. Le suspect pourrait s'avérer être...
г елла йяезбем ;
Emma Charlotte Craven?
елла йяеибем пуягмийос лгвамийос
Emma Craven, ingénieur nucléaire

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]