096 Çeviri Portekizce
6 parallel translation
- хорошо, он на свободе в настоящее время. В соответствии с постановлением суда, он будет а Кочен на полпути домой до слушания следующей недели. 53 00 : 03 : 22,096 - - 00 : 03 : 26,375
Está fora da prisão de momento, mas por ordem do tribunal, vai ficar na casa de abrigo dos Cohen até à audiência da próxima semana.
Чтобы в них зажглась жизнь, нужна была душа 366 01 : 02 : 05,096 - - 01 : 02 : 08,765 Чтобы оживить железо, я обратился к алхимии.
0 que, sei agora ; não era 0 S1 / / 7b / ènte.
А сейчас на одометре 73096 километров.
Agora marca 73.096 km. - Estás a ouvir?
Объект F-096... 49 секунд в фазе возбуждения.
Indivíduo F-096, 49 segundos na fase de excitação.
Звездолёт с 4096 зондами глубокого сканирования уже в пути.
Uma nave aérea a carregar 4.096 scanners profundos está a caminho.
Идет ракета, курс 0-9-6
Objecto em aproximação, direcção 096.