English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ 1 ] / 122

122 Çeviri Portekizce

91 parallel translation
- 122200...
122,22...
122, 123, 124...
122, 123, 124...
Где-то на 122-ой улице.
Foi na Rua 122.
Она на 122,5.
Ele vem em 122. 5.
Космический аппарат находится на эллиптической орбите с апогеем в 1 41 морскую милю и перигеем в 122 морские мили.
A nave está agora numa órbita elíptica com um apogeu de 141 milhas náuticas e um perigeu de 122 milhas náuticas.
Уже 122 раненых, и это еще не все.
122 feridos e a contagem continua.
122 и раненые еще прибывают.
122 e a contagem continua.
" так, 1 / 22-а €... 1 / 22-а € и 8-а €?
Ora bem, 122... 122 1 / 8?
Ќу и где эта 1 / 22-а € и 8-а €?
Onde raios é o 122 1 / 8?
С вас 122 доллара 50 центов.
Certo, são $ 122.50. Não é para mim, rapaz.
- С вас 122 доллара 50 центов.
São $ 122.50.
Да.
Óptimo, porque alguém me deve $ 122.50.
Отлично, значит, это вы мне должны 122 доллара и 50 центов.
Queria dar-lhe uma palavra.
Эй, не делай так, прошу тебя. Надо заплатить за пиццу 122 доллара плюс чаевые.
O rapaz das pizzas precisa de $ 122.50, mais a gorjeta.
Вот тебе 122 юаня за все.
- Aqui tens 46 no total.
[Skipped item nr. 122]
! - Pai, eu não preciso de escola.
[Skipped item nr. 122]
Lisa, está demasiado picante para ti?
Хьюстон, мы на 400,000 футах проходим входную фазу.
Houston, estamos a 122 km da entrada da atmosfera terrestre.
Ледопад это замерзшая река, более 180 метров глубиной, которая течет вниз со скоростью больше метра в день.
A cascata de gelo é um rio gelado, de 150 metros de profundidade que avança cerca de 122 cm cada dia pela colina abaixo.
Его имя Кёниг. Майор Кёниг. 365 00 : 47 : 43,457 - - 00 : 47 : 46,122 Они прислали его сюда уби- -
Seu nome é König, Major König.
Жертва 122, Фрун Ло, Измерение Shauwla.
Vítima 122, Frun Law, Universo de Shauwla.
"Париж-Эйр", рейс 805 в художественную школу в Париже ворота 122, посадка уже идет.
Paris Air, v oo 805 para escola de arte em Paris porta 1 22, a embarcar.
Заканчивается посадка на рейс 805 в художественную школу ворота 122.
Ú ltima chamada para a Paris Air, v oo 805 com destino à escola de arte partida da porta 1 22.
У них есть 122000 гектаров коки.
Têm 122.000 de hectares de coca.
Потерял 122 человека и большую часть топлива.
Perdi 122 homens e a maior parte do combustível.
Ты можешь заработать 122.000 долларов.
Já ganhámos 122 mil dólares.
122.
122.
Что ж, оказывается, что самая большая пицца в мире была 122 фута, 8 дюймов. - Что?
Parece que a maior pizza do mundo tinha 37,5m.
Ряд Кей, место 122.
Fila K, entrada 122.
- Нужно перевезти его на Кей 122.
- Preciso dele sobre rodas na K-122.
Можно мне мороженого? Думаю, у меня найдется немного.
A minha primeira peça tinha estreado no PS 122.
Это, мой друг, магическая комбинация кукурузных хлопьев, тертого сухого сыра, натуральных красителей, консерванта Е-122, глутамат-натрия, проще говоря, это чипс. Ароматный сырный чипс "Начо"
Isto, meu amigo, é uma combinação mágica de farinha de milho, queijo desidratado, BHA, BHT e o nosso bom MSG por outras palavras, uma batata frita!
И мы скоро откроем третью на 122-м шоссе.
E estamos prestes a abrir uma terceira na Nacional 122.
122 соучастия в убийстве, 53 вооруженных нападения.
Sem mais nem menos! Eu digo : basta de papéis!
Мы его хватаем сразу как приедет и держим под очень строгим наблюдением до 5 утра. Потом погружаем в самолет авиакомпании Конго.
53 assaltos à mão armada, 122 acusações de cúmplice em homicídios.
121, 22. 23, 23.50.
121, 122. 123.
Сегодня победитель четыре на четыре фута, 122 фунта
O vencedor desta noite do "four-foot-four", 122 quilos...
Считай, что ничего не видел, пока не увидишь одного из них четырех футов длиной
Não viu nada até ver um destes com 122 cm de comprimento.
Признаюсь, я немного преувеличил когда сказал им, что наш был 4 фута длиной
Embora confesse que exagerei um pouco quando lhes disse que o nosso tinha 122 cm.
Ты сказал кому то, что у нас четырехфутовый червяк?
Disseste a alguém que temos um verme de 122 cm?
Я пoвстречался сo 122 вoзмoжными Санта Клаусами, все oни ненастoящие.
Encontrei 122 possíveis Pais Natal e todos eram impostores.
38.358888 - 122.288818 = 2 миллиона.
38,358888 - 122,288818
Ройал Торонто, рейс 67 из Лондона приземляется у 122 выхода.
O voo 67 da Royal Toronto proveniente de Londres está a dar entrada na porta 122.
120 00 : 05 : 51,424 - - 00 : 05 : 54,593 121 00 : 05 : 54,661 - - 00 : 06 : 00,299 122 00 : 06 : 00,366 - - 00 : 06 : 02,367 Я найду тебя. Кто не спрятался - я не виноват.
Roda, roda à volta um bolso cheio de flores cinzas, cinzas, todos tombamos.
$ 122,654.37.
122.654,37 dólares.
Ему нужно 123, чтобы превзойти Агостини, у которого 122.
Tem de chegar aos 123 para bater os 122 do Agostini.
[Skipped item nr. 122]
- Nao, Homer.
{ \ an5 \ p1 \ cH000000 } m 0 0 l 0 560 720 560 720 0 122 ) \ fs70 \ fscy136 } ЕВАНГЕЛИОН 197 ) \ fs76 \ fscy128 } НОВОГО 319 ) \ fs114 \ fscy139 } ПОКОЛЕНИЯ 300 ) \ fnArial \ fs40 \ fscy120 } ЭПИЗОД : 7 442 ) \ fnArial \ fs58 \ fscy130 \ fsp-3 } СОЗДАННЫЙ ЛЮДЬМИ m 0 4 l 0 40 700 40 700 4
28ª zona evacuada ( Antiga cidade de Tokyo )
122 против 10.
122 contra 10 votos.
Один... 22 Б.
122 B.
Один-двадцать два.
Vamos para a página 122.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]