English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ 1 ] / 1897

1897 Çeviri Portekizce

24 parallel translation
Боб Фитцсиммонс. В октябре 1897-го он победил... Джима Корбетта в Карсон-Сити, штат Невада.
Bob Fitzsimmons derrotou Jim Corbett... campeão de pesos pesados dos EU A, em Carson, Nevada, Outubro de 1897.
В дополнение к вышеперечисленным доводам... в пользу отмены судебного запрета... хотелось бы упомянуть о решении Верховного суда Парижа... по делу принцессы Маришки против правительства Черногории... объявленном 5 августа 1897 года.
Além dos argumentos enumerados para anular esta injunção, desejamos citar a decisão do Supremo Tribunal de Paris no caso... da Princesa Marishka contra o Governo de Montenegro... no dia 5 de Agosto de 1897.
Самое поразительное видение Марса было у Герберта Уэллса, написавшего в 1897 году "Войну миров".
O mais espantoso sonho de Marte, foi o de H.G. Wells, que em 1897 escreveu A Guerra dos Mundos.
ЛОНДОН, 1897 ГОД ЧЕТыРЕ СТОЛЕТИЯ СПУСТЯ
LONDRES, 1897 QUATRO SÉCULOS DEPOIS
Дневник. 30 мая 1897 г.
Diário. 30 de Maio de 1897.
Из судового журнала, Деметрис, 27 июня 1897 г.
Diário do comandante do Demeter. 27 de Junno de 1897.
1897год Фрегат "Деметр" следует в Англию
1897 - DEMENTERA A caminho DA Inglaterra
Сын Поля Дерошеля, книготорговца, уроженца Саррегемина, умершего в феврале 1897го...
Filho do livreiro Paul Desrochelles, nascido a Sarreguemines, morto em Fevereiro de 1897.
Запись в дневнике Бордена от 3 апреля 1 897 года описывает представление в Театре "Орфей".
O diario de Borden, com data 3 de abril de 1897, descreve um show no Teatro Orfeo.
В 1897 он и еще сорок один храбрых моряков высадились прямо на лед Арктики.
Em 1897, ele levou 41 marinheiros corajosos para a calota polar do Árctico.
В 1897 году Мария Кюри изучала странные лучи, излучаемые из некоторых редких металлов.
Em 1897, Marie Curie estudava estranhos raios que emanavam de metais raros.
Я думаю, ты узнаешь, что всё это пережила Мэри Кингсли в 1897 году.
Acho que descobriste Mary Kingsley, arriscou tudo em 1897.
Май, 1897.
Dia do Trabalhador, 1897.
Она восходит к Эдварду Генри, бенгальскому ревизору, который, в 1897 году...
Vai até Edward Henry, Inspector Geral em Bengala, que em 1897...
Строительство началось в 1897, в тоже время, что и Ревущий Дэн был активен в этой области.
A construção começou em 1897, no mesmo período em que o Dan "Rugidor" andava por aqui.
" 21 мая 1897 года.
" 21 de Maio de 1897.
Нью-йоркская почтовая служба ввела в использование первую такую систему в 1897 году.
Os Correios de Nova Iorque colocaram a funcionamento o primeiro em 1897.
Знаешь, думаю, это было в 1897, когда дорогой мне друг... Назовем его крестным отцом современного психоанализа... Упоминал нечто подобное за чашкой чая в Венском кафе.
Um grande amigo meu, creio que em 1897, vamos chamá-lo o padrinho da psicanálise moderna, mencionou-me alguma coisa parecida enquanto bebíamos chá no café Viennese.
Первая постройка завершилась в 1897, но они там все уже поменяли.
Foi construído em 1897, mas a maior parte já foi remodelada.
Ты убила Оскара, потому что он знал как добраться до Джулиана. но ты ненавидишь Джулиана потому что он садистский, порочный нехороший монстр, которого Лили так отчаянно хочет вернуть домой ты когда-нибудь слышал о черноморской резне в 1897 году?
Tu mataste o Oscar porque ele sabia como chegar até ao Julian, mas tu o delas o Julian, porque ele é um sádico depravado monstruoso que a Lily quer desesperadamente levar para casa.
Однажды ночью, в октябре 1897 года,
Uma noite, em Outubro de 1897,
"Первые люди". Шеймус Уайлс, 1897 год.
- "As Primeiras Pessoas"?
Единственное издание.
- De Seamus Wiles, 1897.
Весна, 1897-ой
PRIMAVERA 1897

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]