English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ 1 ] / 1986

1986 Çeviri Portekizce

215 parallel translation
"Надежная уборка мусора с 1986-го года."
"Confie em nós para tratar do seu lixo, existimos desde 1986."
Но сейчас 1986-й!
Mas é só agora!
"Мерседес", 1986 года, номерной знак CRL 507.
Mercedes, matrícula CRL 507
За 1986 год 46400 водителей пострадали в авариях на дорогах.
Houve 46.400 acidentes mortais com homens a conduzir.
Я бы сказал, это... 1986 года...
- Diria que é de 1986.
16 марта 1986 года в Варшаве нападения с целью грабежа и убийства Вальдемара Рыковского, признал обвиняемого виновным в совершённом преступлении и в соответствии со статьёй 148 § 1, а также статьёй 44 § 2 Уголовного Кодекса приговорил к смертной казни с пожизненным лишением гражданских прав.
assaltado, roubado, e matado Waldemar Rykowski, o tribunal encontrou-o culpado, e em acordo com o Artigo 148, Parágrafo 1, e o Artigo 44, Parágrafo 2, do Código Penal, condena-o à morte e despoja-o perpetuamente de todos os direitos civis.
Мы доводим до вашего сведения, что на вас заведено уголовное дело за налоговые годы с 1982 по 1986.
Temos que o informar que está sob investigação criminal pelos impostos de 1982 até 1986.
Красти пережил инфаркт в прямом эфире в 1986 году.
O ataque de coração, quase fatal de Krusty em 1986.
Незаконный разворот, апрель 1986.
Uma inversão ilegal, Abril de 1986.
Это было в Лос-Анджелесе, в 1986 года. Тогда была острая нехватка марихуаны.
Foi numa altura em que a marijuana escasseava em L.A. Em 1 986.
В 86-м нос доктора Линдеманна серьезно пострадал.
Em 1986, o dr. Lindemann ia ficando sem o dele.
Какой грех. Подобного не случалось с 86 года.
Uma pena, isto não acontecia desde 1986.
Вы находитесь под арестом под Computer Fraud и Злоупотребляете Актом 1986.
Ray Sanches, estás detido ao abrigo da Lei de Abuso e Fraude Informática de 1986!
Студия "54" работала еще несколько лет и окончательно закрылась в 1986 году.
O Estúdio 54 manteve-se aberto em 1986, fechou as portas.
Или 1986.
Ou em 1986.
Значит, когда ты говорил "встать пораньше", ты имел в виду в 1 986ом?
Quando disseste acordar cedo, querias dizer 1986?
Дуайт Купер, арестовывался в 1986... за многочисленные угоны автомобилей.
Dwight Cooper. Preso em 1986. Por roubo de carro.
- Восемьдесят шестого.
- É de 1986.
на Джипе 1986 года.
num Jeep Grand Wagoneer de 1986.
Да уж, видел. Омаха, Небраска 24 мая 86 года.
Sim, claro que vi. Em Nebraska... 24 de Maio, 1986.
Самая серьезная ядерная катастрофа после российского Чернобыля 1986-года.
É o pior desastre atômico, desde o incidente russo em Chernobyl em 1986.
И... он меняет тела ( НАДПИСИ ) " 1986 год, Эндрю Лапьер, 19 лет.
Então ele usa os corpos.
Я работал на складе пару месяцев, году эдак в 86-ом.
Trabalhei dois meses num armazém, em 1986.
- Мне досрочное подписывали, но повздорил с охранником и...
Tive marcada uma liberdade condicional em 1986, mas tive uma chatice com um guarda e...
" С 1986 по 1999 Энди Миллман работал в Натвесте в Воркингеме.
"De 1986 a 1999 Andy Millman trabalhou na Natwest em Wokingham."
Бьюик 86 года, последнее, о чем я слышал.
- Buick 1986, pelo que ouvi dizer.
Бьюик 86 года.
Um Buick 1986.
Это позывной единственного чернокожего пилота в Топ Ган *. ( * - кинофильм "Лучший стрелок" 1986 года )
É o nome do único piloto negro em Ases Indomáveis.
В 86-м меня взяли за воровство 6-ти бутылок пива из супермаркета.
Sabes, em 1986 fui apanhado por assaltar uma loja.
Мы не можем 1986 слушать этот стон.
Nós não podemos começar 1986 a escutar este gemido.
Oh... ШатО ПишОн-ЛонвИль, урожай 86-ого года.
Chateau Pichon-Longueville 1986.
А кто смотрел самое первое шоу в 1986?
Quantos vêem desde que o programa foi para o ar em 1986?
Она хранила свои секреты до 1986 года, когда спелеологи пробрались через многометровые завалы к нижней части этой впадины.
Seus segredos permaneceram ocultos até 1986, quando exploradores cavaram vários metros de rocha solta na base deste buraco.
Если это 90-ые, почему это выглядит как 1986-ой?
Se isto é dos anos 90 por que é que parece de 1986?
( 1986 ) Перестаньте спрашивать меня!
Parem de me fazer perguntas!
Ты была тут в 1986.
Você veio para a Terra em 1986.
- Майкл! - [Октябрь 1986 года]
Michael.
Как у Мадонны примерно в 1986-м. Я в Мадонне 1986-го года.
- Mas isso é impossível.
За 1986-ой там было произведено 40 % мирового героина.
Ía pelo corredor principal, quando...
Я родился в 1986, Я тигр по китайскому гороскопу.
Nasci em 1986, sou tigre no horóscopo chinês.
Это было в 1986?
Quando foi? 19.... 86?
Это фото оставил нам один из постояльцев в 1986 г.
É uma foto tirada por um hóspede em 1986.
С 1986-го работает в объединённой группе по борьбе с организованной преступностью округов Манхэттен-Квинс.
1986, entrou para Força Tarefa Conjunta Manhattan-Queens Contra o Crime Organizado.
Манго Тенант, адвокатская школа Виллиам и Мэри, первый интерн, затем партнер в фирме Колин, МакКимм и Клайн, основанной Джеком Делорианом и старшим партнером - вице-президентом.
"Mungo Tenant, formado em advocacia em 1986." "Interno e depois sócio na Colen, Macken e Kline que foi fundada por Jack Delorean." " E tendo como sócio maioritário...
БАНКИР 22 МАРТА 1986 ГОДА
BANQUEIRO 22 DE MARÇO DE 1986
1986-й, Денверский Колизей. Билли-Боб "Банджо" врезал мне штакетиной, а там гвоздь торчал и рассек мне бицепс.
Ginásio de Denver, Billy Bob Banjo me atingiu com uma placa com um prego e me cortou o bíceps em dois.
За 1986-ой там было произведено 40 % мирового героина.
EM 1986 JÁ PRODUZIAM 40 % DO FORNECIMENTO DE HEROÍNA MUNDIAL.
Победа аргентинцев над англичанами в Мексике в 1986 году принесла Диего его первый мировой титул.
A vitória argentina contra os ingleses no México, em 86, deu a Diego o seu primeiro título.
Неделя Клятвы, 1986
Semana do Juramento
Аэропорт Джона Кеннеди, 1986 год
AEROPORTO JOHN F. KENNED Y
Вот, смотри.
Olha aqui, 1986,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]