200000 Çeviri Portekizce
49 parallel translation
Я подниму до 200000.
Subo-a o para 200 mil.
200,000 мертвых, 80,000 раненых за девять секунд.
200000 mortos e 80000 feridos em nove segundos.
$ 200000 золотом.
€ 200000 em ouro.
$ 200000 золотом.
€ 200000 todos meus.
Если я заполучу $ 200000 я всегда буду чтить твою память.
Quando puser as minhas mãos em € 200000 honrarei a tua memória para sempre.
Искать $ 200000.
Procurar 200.000 €.
$ 200000 это большие деньги.
200.000 € é muito dinheiro.
Итак, я живу на планете с 200000 трудолюбивых и счастливых андроидов, которые существуют только для того, чтобы служить мне.
- Está bem, rapaz. Estou num planeta com mais de 200 mil andróides trabalhadores e felizes, que só existem para satisfazer os meus caprichos.
Однако устройство, которое ими управляет, по словам Нормана, не годится для управления более чем 200000 андроидов.
Mas aquilo que o Norman diz ser o controlo central é inadequado para orientar mais de 200.000 deles. Concordo.
Расстояние - 200000 км и сокращается.
- Distância 200.000 km e a reduzir.
Мы все еще в 200000 км от границы.
Ainda estamos a 200.000 kms da fronteira.
Он попросит 200000 фунтов, которые, конечно, тебе платить не придется.
O preço é £ 200.000... -.. que, obviamente, não vai pagar.
Эта лучше, чем настоящая. 200000
Este é melhor que um verdadeiro.
Приблизительно 200000 гектаров от Южной Каролины до Флориды были разделены на участки по 16 гектар и отданы недавно освобожденным рабам.
Mais de 200 mil hectares da Carolina do Sul à Florida foram divididos e entregues aos escravos livres.
Когда они инвестировали имущество Дарсета, 200000 $ исчезли.
No recurso que o Darcet apresentou, faltavam 200,000 dólares.
200000 $ исчезли по дороге.
200,000 dólares caíram a meio do caminho.
200000 убитых, 90000 в плену.
200 mil mortos, 90 mil prisioneiros...
200000 убито?
200 mil mortos?
400000 в Венгрии, 200000 в Румынии, 100000 в Греции.
Isto é : 400 mil da Hungria, 200 mil da Roménia, 80 mil da Grécia.
У него в одном Дамаске 200 тысяч воинов.
Só em Damasco, ele tem 200000 homens.
Саладин пересек Иордан, с ним 200 тысяч человек.
Saladino atravessou o Rio Jordão com 200000 homens.
На уничтожение цели № 2 мы потратили еще 200000 долларов.
Aí mais uns 200 mil dólares para eliminar o alvo dois.
- Три имени за 600000 долларов. Значит одно имя стоит 200000.
- Três nomes por $ 600.000... é um nome por $ 200.000.
Сейчас 200000 год, мы на космическом корабле.
Estamos no ano 200.000, numa nave espacial.
- 200000?
- 200.000? - 200.000.
Судя по архитектуре, мы примерно в 200000 году.
Pela arquitetura, diria que estamos perto do ano 200.000.
Представить, что я из 200000 года.
Fingir que sou um cidadão do ano 200,000.
Он умирает на 200000 лет в будущем, а я ничего не могу поделать.
A 200.000 anos no futuro ele está a morrer e eu não posso fazer nada.
Ты же сказала на 200000 лет в будущем, это же далеко.
É como dizes, 200.000 anos é muito longe.
Здесь написаны те же слова, что и на 200000 лет в будущем.
As mesmas palavras escritas agora e 200.000 anos no futuro.
200 тысяч.
200000.
Точно, Грег. И на следующей неделе, Лучшие Друганы! будут сниматься у нас в Langley Falls с с главным призом в $ 200,000.
Para a semana, o Grandes Amigos será filmado aqui, em Langley Falls e o prémio final será de 200000 dólares.
Мне нужны эти $ 200,000! Лучшие Друганы!
Quero aqueles 200000 dólares.
И 200 тысяч долларов долга завести за учебу.
- E acabar com uma dívida de $ 200000?
Кугары в диапазоне от 35000 до 200000 долларов.
Os Cougars vão de € 35.000 a € 200.000...
200000 просмотров за три часа.
Foi visto 200.000 vezes em três horas.
Ну, в 2006 у меня было примерно 200000 $, но потом, как ты знаешь, рынок акций рухнул.
Em 2006, tinha cerca de 200 mil dólares, mas, como deves saber, isso foi antes da crise da bolsa de valores.
Более 200000 человек погибли в геноциде, самом крупном в Европе со времён Второй Мировой Войны.
Mais de 200000 pessoas morreram no genocídio, sendo o maior conflito, entre Europeus desde a segunda guerra mundial.
На игре на которую я "зашёл" ставки начинались с 200000 долларов.
A aposta inicial são 200 mil dólares.
200000.
200,000.
С моими $ 200000.
Com 200 mil dólares do meu dinheiro.
Они потратили 200 000 долларов на ремонт тренажерного зала, которого даже нет.
Receberam $ 200000 no ano passado para renovarem um ginásio que não existe.
В его багажнике 200000 долларов.
Duzentos mil dólares no porta-bagagens do carro.
Наверное не стоит мне управлять вертолётом, а так-же управлять 200000 педиатрических клиник и 12 миллионами фритюрниц. Но, эй, не похоже что эта планета может переложить свои заботы на кого-то ещё.
Não devia estar a pilotar isto, nem a gerir 200 mil hospitais pediátricos e a usar 12 mil fritadeiras, mas também não posso fechar loja e ir para outro planeta.
200 000 долларов за 0,5 кг.
200000 por libra.
Примерно 200000 долларов.
Uns 200 mil dólares.
Как я понял, вас здесь 200000?
É verdade que vocês são mais de 200 mil?
- Расстояние 200000 километров.
Velocidade : 0.51 c.
- 200000.
Certo.