234 Çeviri Portekizce
25 parallel translation
Дайте им номера 234, 235 и 236.
Dá-Ihes o 234, o 235 e o 236.
У одного взломщика было при себе $ 814, у других по $ 230, $ 215 и $ 234.
Um dos assaltantes levava $ 814. Outro 230, outro 215 e outro 234.
[Skipped item nr. 234]
- Sejam como o rapaz!
[Skipped item nr. 234] у тебя такой прекрасный голос...
- Diz. Tens uma voz muito bonita.
[Skipped item nr. 234] я был самым одиноким тюремщиком во всей исправительной системе.
Bartina, antes de te conhecer eu era o guarda mais só do sistema penal.
[Skipped item nr. 234]
Lisa, pára de ser desconfiada.
[Skipped item nr. 234]
- Como estão os meus filhos, Homer?
[Skipped item nr. 234]
Cinco, 23, frente...
- 91. Ещё. 792.
234.
Его забрали, когда мы прошли через врата P4X-234.
Retirou-se quando passámos o portal para P4X-234.
Но в свой последний визит к нему она весила 234 фунта.
Mas a última vez que foi à consulta pesava 106 kg. A menina era forte.
- Элм-стрит 234.
- Em Elm Street, 234.
234 ) } Джордж - актёр немых фильмов.
O George é actor de filmes mudos.
Надзиратель исправительной колонии Уильям Довер, 46 лет, был найден у себя дома со смертельным пулевым ранением в голову, которое он, очевидно, нанёс себе сам... Предсмертной записки найдено не было. Руководство тюрьмы никак не комментирует.
... FOI ENCONTRADO PELA MULHER E FILHO ADOLESCENTE EM CASA, NO Nº 234 DA RUA CAMPELLO.
Эхо-Лидер-2-30-4 просит посадку.
Echo Leader 234, requer autorização para aterrar no Sector 22.
Вас понял.
Entendido, Echo Leader M-234.
Отправка отчета в ROC 527 234.
Envio de relatório a ROC 527234.
Однако, обезглавливание произошло не 234 года назад.
No entanto, sobre a decapitação, errou por 234 anos.
Четыре тысячи двести тридцать четыре.
4.234...
17,544 миль в час. ( 28 234 км / ч ) На момент доставки ракетой капсулы на низкую околоземную орбиту.
28.234 quilómetros por hora no momento em que o foguetão deixa a cápsula numa órbita espacial baixa.
Если мы считаем, что это Багамы, на скорости в 17,544 миль в час... при входе в атмосферу... 370.. При угле спуска... 46.56.. ... градусов...
Partindo do princípio que é nas Baamas, a 28.234 quilómetros por hora durante a reentrada... 113 metros a um ângulo de descida de 46,56 graus.
В ожиданьи тебя и урана-234
À espera do urânio 234
- Это приносит Conway вниз...
- O Conway passa... - 234.
[Skipped item nr. 234]
Olá!
Открой дверь, Майло!
- 234.