English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ 2 ] / 256

256 Çeviri Portekizce

49 parallel translation
Сэм, 108 256 долларов и 14 центов.
Muito bem, Sam, são $ 108.256,14.
Личный номер 726-256.
Número de série 726256.
О боже! [Skipped item nr. 256]
Seria uma pena se aquele vestido tão bonito se molhasse.
- Сент-Лоуренс, 256.
South 256, St. Lawrence.
256 сантиметров.
Dois metros e sessenta.
[Skipped item nr. 256]
Quando despistarmos a polícia, sais.
[Skipped item nr. 256]
SERVIÇO DE QUARTOS ALERTA Alguém está a pôr o serviço de quartos na conta da empresa.
Что ж, одна комната проверена, осталось 256.
Menos uma sala, faltam 256.
256 за Пола и 255 за Трейси.
256 para o Paul. 255 para a Tracy.
Вы нарушили правило пилотирования 256.
Observamos que você cometeu uma violação de pilotagem 256.
Даже если это были хорошие идеи, но они не хороши... 232 00 : 12 : 50,822 - - 00 : 12 : 53,256... переписывание у меня займет год. Я не могу этого зделать - Саммер и я были бы истощены к тому.
Mesmo se fossem boas ideias, e não são,... retocar aquilo ia demorar um ano?
Код Синий, комната 256. Код Синий, комната 256.
Código Azul, quarto 256 Código Azul, quarto 256
Накопления средней американской семьи между 35-ю и 50-ю годами - 15 тысяч 256 долларов, то есть...
As poupanças em média de um casal americano entre os 35 e 50 anos são de 15.256 dólares.
У нас их 256 по списку.
Temos 256 inscritos.
- и размером страницы 256 байт. - Передай это Марку.
e uma página de 256 "bytes".
И если вы не доплачивали за лишнюю плату оперативки... вам предлагали всего 256 байт.
A menos que se comprasse 1 K de memória à parte, tínhamos 256 "bytes".
Исследования показали, что 3 256 437 кубометров газа сбрасываются в Уэст Дайвад Крийк.
Sabemos que 35 milhões de m de gás explodiu Divide oeste Creek.
Затем уже 256, а потом 65000.
Mas, de repente, eram 256 e, depois, 65 mil.
Педаль в пол, и он сделает 256 км / ч
Prego a fundo, dá os 260 km / h.
Возьмешь спортивную сумку в ячейке № 256, стадион Грин-Пойнт Метрорейл Стэйшн.
Está um saco de emergência no cacifo 256 da estação de metro do estádio de Greenpoint.
Боевой Отряд 256, пушки заряжены, сканеры подключены
Pelotão de Robôs 256, tragam escudos e scanners online.
Готовы к заданию? Да, командир. Запуск активирован.
Pelotão de Robôs 256, preperados para invadir o núcleo?
Потому, что вы не используете симметричный алгоритм блочного шифрования с 256-битной длиною шифроключа чтобы, просто помешать людям обойти протоколы Дайсек.
Porque não se usa um algoritmo AES com uma chave de 256 bits só para impedir que burlem o protocolo diseqc.
Ну, 256-битное шифрование, он открывает двери с повышенной системой безопасности, но я не могу найти, хоть какой-то признак того, от чего может быть этот ключ.
A criptografia é de 256 bits. Abre um sistema de alta segurança muito específico. E não encontrei nada desse tipo.
Дисплей с 256 цветами, Motorola 6809.
64K de RAM, bitmap display de 256, processador Motorola 6809.
В самом деле, эффективность системы в целом увеличилась почти втрое, это 256 процентов, чтобы быть точнее.
Na verdade, a eficácia do sistema como um todo quase triplicou. 256 % para ser exacto.
Как "Колобок" без 256 уровня.
Como o Pac-Man sem o nível 256.
В серии 256 картин.
256 da série.
256-ой из Чхондамдона отправляется к месту происшествия.
256 no cruzamento cheongdam-dong, a caminho do assalto.
256-й почти возле банка.
256 está a chegar ao banco.
256-й там же.
Estou a chegar ao 256.
256 гигабайтов.
Uma pen de 256 gigas.
256 гигабайтов.
Duzentos e cinquenta e seis trabalhos.
Если это SSL 256 или A.E.S. двойная рыба-змей, - мы в деле. - Да.
Se é SSL256 ou se é AES Serpent ou Twofish.
Кеннекс, 3,256 ярдов.
Kennex, 3,256.
Имея 256 байт в регистре, мы получаем слабое звено, которое зависает на четыре цикла при каждом запросе. — Хант...
Com apenas 256 bytes de RAM no registo, temos um afunilamento que leva a uma espera de quatro ciclos sempre que o carregamos.
Ладно, слушайте, каждую пятницу я кладу наличку в сумку и приношу её в общественный центр Уинта, в кабинет 256, и они оформляют её в конторской книге как пожертвование на благотворительность.
Todas as sextas coloco dinheiro numa mala e levo-a ao Centro Comunitário Wint. Quarto 265, e eles marcam como "doação" na contabilidade.
255, 256, 257.
255, 256, 257.
А сейчас 256.
Agora, existem 256.
Ты всё больше и больше слушаешь Кеннеди, а я его ненавижу!
Eu tenho um grande problema 558 00 : 32 : 38,154 - - 00 : 32 : 40,256 Continuas a meter-te mais e mais e mais com o Kennedy e eu detesto-o!
Или они уяснили то, что Дарлин зашифровала всё с помощью алгоритма AES и на это уйдёт непонятный срок времени, чтобы взломать?
Ou já perceberam que a Darlene codificou tudo com AES de 256 bits e seria preciso uma quantidade de tempo inconcebível para descodificar.
Ключ шифрования на 256 бит.
É uma chave encriptada de 256-bits.
Он снимался практически во всех художественных франшизах, за исключением "Бриджит Джонс".
Ele tem estado em Todos os filmes que existem 740 00 : 49 : 18,256 - - 00 : 49 : 20,290 Excepto o de Bridget Jones. Não, ele era Bridget Jones.
Выжми газ на любой передаче и на любой скорости и он рванёт с неумолимой силой.
Aperte o acelerador Em qualquer velocidade a qualquer velocidade... 130. 00 : 08 : 55,256 - - 00 : 08 : 57,935 E há uma inevitabilidade Para o modo como ele se move.
256 против 257.
256 para 257.
Переносной рентген в палату 256, северный блок. Джимми.
Jimmy.
Когда ты в последний раз говорил с береговой охраной?
Quando falste com o porto? 256 00 : 11 : 32,955 - - 00 : 11 : 34,887 Há dois minutos.
Идем со мной.
256 reclusos à direita, 46 guardas à esquerda.
256 заключенных справа и 46 охранников слева.
De maneira nenhuma.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]