English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ 2 ] / 2b

2b Çeviri Portekizce

32 parallel translation
Второй этап ликвидации в полете, код 1-1А-2Б.
Sequência de destruição número 2, código 1 - 1A-2B.
Код 1Б-2Б-3.
Código 1 B-2B-3.
Голос и код 1Б-2Б-3 подтверждены.
Voz e código 1B-2B-3 verificados e correctos.
Компьютер, коммандер Монтгомери Скотт, главный офицер Инженерной части. Вторая последовательность самоликвидации, код : 1 1A 2B.
Computador, Comandante Montgomery Scott, engenheiro-chefe, destruir sequência 2... código 11A2B.
Компьютер, это - коммандер Павел Чехов, в должности Научного советника. Третья последовательность самоликвидации, код : 1B 2B 3.
Computador, Comandante Pavel Chekov, substituto oficial científico, destruir sequência 3, código 1B2B3.
Стоят тут со своими прилизанными волосиками и считают секунды до выходных, а то еще разоденутся как балерины из квартиры на четвертом
"CONFIDENCIAL WANDA GERSHWITZ" Contando os segundos para o fim-de-semana, para se vestirem como bailarinas e juntarem-se num apartamento às 4 2B Saint...
Моя мама хочет записаться на курсы живописи с натуры.
A minha mãe gostaria de se inscrever no Pintura da Vida 2B.
Да, сэр.
- 2B. - Sim, senhor.
Два кингстона закрыты.
O respiro de emergência 2B parece estar fechado.
- У меня есть Клипш 2Б3.
Tenho um Klipsch 2B III.
Это ещё что такое - 2B?
O que é isto? 2B?
Не было тут никогда 2B...
Nunca existiu um 2B...
2B всегда там была, можете сами посмотреть.
O 2B sempre esteve ali, pode ver por você mesmo.
Он живёт в Виллидж, Бэнк-стрит, 22, квартира 2 "Б".
Ele está na Village. Rua Banks, 212, apartamento 2B.
Что с напитками для 2Б?
- A água com gás para o 2B?
Круто, значит я могу замочить обоих при помощи карандаша номер 2?
Óptimo, então posso eliminá-los com um lápis 2B?
Юго-восточный квадрант, 2-Б.
Quadrante Sudeste, 2B.
Вся эта операция сфокусирована на квадрантах 2-Б и С-Е потому что ВЫ так сказали.
Toda esta operação foi focada no 2B no quadrante SE devido ao que nos disse!
Даже русские не ходят в Double "B".
Mesmo os russos não entram no 2B.
Жилой комплекс в виде двойной "Б", четвертый этаж, северная башня.
No projecto residencial 2B. 4º andar, torre norte.
Русские внутри двойного "Б".
Dizem que os russos estão dentro do 2B. É melhor apanha-los primeiro.
Передай Картер, что ее стрелок из погребка находится внутри двойного "Б".
Faz a Carter saber que os atiradores estão no 2B.
Да, мы в галерею 2б.
Sim, estamos aqui para a galeria 2b.
Но я и мой ассистент должны иметь полный доступ в галерею 2b сегодня.
Mas a minha assistente e eu devíamos ter acesso total à galeria 2b hoje.
Шерман, выключи камеры в зале 2б.
Sherman, desliga as câmaras no 2b.
Согласно пункту муниципального кодекса 2Б, строительство в ночное время запрещено. Однако этот проект получил отказ и это мы пытаемся отменить.
Segundo a lei municipal 2B, é proibido fazer obras à noite, no entanto, este projeto recebeu uma isenção que tentamos revogar.
Энди Дрисон, 2 этаж, квартира B.
Andy Dreeson, 2B.
Знаешь парня из 2B?
- Sabes o tipo do 2B?
АВАРИЯ ЭНЕРГОУСТАНОВКИ :
FALHA NO CONTROLO DE TRANSPORTE ELEVADOR 2B
Бэтти из 2В?
A Betty do 2B?
Квартира 2B.
Apartamento 2B.
И Что Дальше?
Disseram, "Não somos empresa de nichos, somos B 2B".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]