2d Çeviri Portekizce
17 parallel translation
Принесите доплеровский халат и сделайте эхограмму сердца.
E dê-me um eco cardíaco de 2D.
- Отлично, читай номер.
Está bem. Dá-me os números. 72-2D-JS3-970.
Добро пожаловать в двумерный тоннель любви!
Entrem no Túnel do Amor 2D.
Ты и в двух измерениях прекрасна!
Uau, és bonita mesmo a 2D.
Мотт Стрит, дом 701, квартира 2д.
Rua Mott, no 701, apartamento 2D.
Мелкие детали можно лишь увидеть - они двумерные.
Os detalhes mais pequenos são visuais, em 2D.
2Д.
2D.
Я улучшил их с помощью оборудования и ради интереса решил экстраполировать их в 3D-голограмму из исходного 2D.
Reforcei-as digitalmente, e, só por diversão, fiz um holograma em 3D a partir do original em 2D.
Эти точки переведутся в двухмерную картинку, путем измерения дистанции от линзы до нас.
Estes pontos de dados vão tornar-se numa imagem de profundidade em 2D, ao medir a nossa distância a partir da lente.
Это 2D, да?
2D, certo?
В вестибюле накопилась почта для 2D.
Reparei na acumulação de correspondência para o 2D.
Осмотрите 2D.
Rapazes, batam no 2D.
Твой сосед из 2D вернулся из отпуска.
O seu vizinho do 2D voltou de férias.
Клуб любителей боёв на лазерных мечах в квартире 2D. Что?
O clube de Laser Tag é no 2D.
Брум-стрит, 849, квартира 2D.
Broome Street, 849, 2D.
Сэр, назовите адрес. 220 по Бретении. Квартира 2Д.
220 Beretenia Street, Apartamento 2D.
Так, суслики были двумерными или трехмерными?
A toupeira era a 2D ou 3D?