306 Çeviri Portekizce
39 parallel translation
Рoзанна Бpаун в 306-й палате.
A Roseanne Brown está no quarto 306.
А главный вампир - ты? [Skipped item nr. 306]
- O vampiro principal és tu?
[Skipped item nr. 306]
Tive uma ideia. - Uma ideia?
[Skipped item nr. 306]
- Pai, ouviste alguma coisa? - Não sei.
"от жильца 306 квартиры... " и на него никто не жаловался...
" O inquilino... do 306 nunca reclamou de ninguém... nem ninguém nunca reclamou dele.
306 км / ч! Передай на следующий пост!
Não, 306 é a velocidade a que ele ia, imbecil.
Белое такси, скорость 306 км / ч. Повторяю...
Um táxi branco acusou 306 Km / hora. Repito ; 306 Km / hora!
- 306 км / ч? - Да, 306!
Sim, 306.
В Гренобль. Ру де Лак 305.
Grenoble. 306, Rue de Lac.
Квартира 306!
Apartamento 306!
- Комната 306
- Quarto 306
В триста шестой палате.
Quarto 306.
Какие-то неприятности на Данн Авенью 306 около "Джеймсон и Кинг".
Há um problema não identificado na Dunn Avenue, 306 perto da Jameson com a King.
Да, 306 - та еще дыра.
- É mesmo ali. Sim, a 306 é um buraco.
Мэм. 1519 у нас стрельба на Данн 306.
Minha senhora... 1519. Dispararam tiros na Dunn, 306.
306 Негра Арройо Лейн.
O número da Rebecca Simmons, 306, Negra Arroyo Lane.
305, 306, 307, 308 309, 310
... 305, 306, 307, 308 309, 310
306-й год до нашей эры.
Imaginem a cena. Estamos no ano 306 A.C.
- А это приятно. 484 00 : 18 : 32,306 - - 00 : 18 : 34,474 Входите же!
Isso sabe bem!
306-00-3894.
Social? - 306-00-3894.
Эй, посмотри на название книги, 306 градусов рая : Бекон.
Vejam o título do livro, "150ºC no Paraíso Bacon".
Шторм достиг пятой категории, скорость ветра составляет 240 миль в час с порывами до 300 миль в час.
A tempestade é agora de categoria cinco, com ventos de 240 km / h, com rajadas de ventos de 306 km / h.
306, как слышите?
306, estão a ouvir?
212, я 306.
212, aqui é o 306.
- Номер комнаты? - 306.
- Qual é o número do quarto?
Так сказал мистер Фернандес, не освобождать номер пока.
O 306... Parece que ainda não se foi embora.
В нем 306 страниц.
- São 306 páginas.
306 страниц?
- 306 páginas?
В 306 году к власти пришел новый римский император, и ситуация начала быстро меняться.
Em 306 d.C., um imperador romano assumiu o poder e as coisas começaram a mudar rapidamente.
Чувак.
306.487 ) } Dizem que estou metida em problemas.
4 пожарных из пожарной части № 306 были убиты прошлой ночью.
Quatro bombeiros do Batalhão 360 foram mortos a noite passada.
- 306.
306.
Хоторн 306. Спасибо.
306 Hawthorne.
Вы по-прежнему проживаете на 306 Hawthorne Avenue? Да. Квартира 2C.
- Ainda mora no 306, Hawthorne Avenue?
Она в камере С-306.
Está na cela 306.
Откройте 306.
Abram a 306.
Номер 306.
Quarto 306.
306!
- 306!
306 вольт еще раз!
Liberem, por favor!