English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ 3 ] / 337

337 Çeviri Portekizce

26 parallel translation
11,337 часов, л-т. Вы должны быть точны. Скотт - мостику.
E propõe repetir o incidente com outro oficial?
Кaк вaм извecтнo, cпacaтeльнaя кaпcулa мoдeли 337 paзбилacь здecь ceгoдня в 6 : 00 yтpa.
Como alguns de vocês sabem, um salva-vidas despenhou-se aqui às 06 : 00.
[Skipped item nr. 337]
O quê? Dêem-me uma boa razão.
Входящий : 30-73, исходящий : 337.
O correio inter-escritório é o código 37, e o intra-escritório é o 37-3.
[Skipped item nr. 337]
E o rapaz parece sentir amizade por ele.
В Земной терминологии мне 337 лет.
Em termos terrestres, tenho 337 anos.
Сёра27 00 : 03 : 54,320 - - 00 : 03 : 55,337 Моне.
Seurat.
Если бы мы были копами, мы бы ничего не смогли им предъявить.
Se fôssemos polícias, não teríamos nada contra eles. Razão número 337.
Причина номер 337 радоваться, что я не коп.
Estou contente por não ser um polícia.
Комната 337.
Quarto 337.
А Лашанда сказала, что в городе 337 Миллеров.
E a Lashanda disse que existem 337 Millers em Deranja County.
Продавцы, администраторы, купцы и, наконец, в 337 году, император Константин - человек, пришедший к власти благодаря военному перевороту, убивавший политических противников - объявил о своем обращении.
Comerciantes, administradores, mercadores e então finalmente, em 337, o imperador Constantino, homem que chegaria ao poder por golpe militar e era um assassino político entusiasta, anunciou sua conversão.
Ресторан "Нокаут". Чарльз-стрит, 337.
A propósito, é o Knocked Out, Charles Street, n.º 337.
Номер 337.
Dormitório 337.
831 367.
1.337.955. Kms.
Это телефонный код 337.
O código postal da zona é 337.
— Может, я слишком быстро читала? — Не быстро.
- Mas não percebo a página 337.
Страница 337.
Sabíamos que ia ser um obstáculo.
Осада Балера закончилась 2 июня 1899 года, после 337 дней.
O cerco de Baler terminou em 2 de Junho de 1899, após 337 dias.
Частота 337.
Ajusta a frequência para 337.
Чистота 337, по сигналу оглуши их.
Ao meu comando, ruído na frequência 337.
Триста тридцать седьмое сообщение.
Voice-mail 337.
[Skipped item nr. 337]
Continua a escavar. Vamos encontrar algo.
Фолсом Стрит, 337.
Rua Folsom 337.
Но я не поняла страницу 337.
- Vês isto?
Видите это?
- Pagina 337, sim, é complicado.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]