43й Çeviri Portekizce
779 parallel translation
Когда ты спрашивала, пять минут назад, было пять сорок две.
- Há um minuto atrás eram 17 : 42. Agora são 17 : 43.
- Десять с половиной.
- 43.
По-моему, сорок два или сорок три.
42 ou 43, acho.
- Он заплатил 43 доллара за него.
- Pagou $ 43 por ele. - Estás a brincar!
В спаивание людей кофе крепостью восемьдесят шесть градусов.
Embalsamar gente com café. De 43 graus.
43 могу представить...
43 dólares, talvez.
Поезд отправляется в 9 : 43!
O expresso das 9.43!
Но в тот момент, когда он увидел их вместе, её с любовником... 9 : 43.
Mas quando os viu juntos, aos dois, ela e seu amante... O expresso das 9.43..
- 43.
Aqui está, levante-se.
- 43.
- 43.
285 долларов 43 цента.
285,43 dólares.
Энергии осталось не больше, чем на 43 минуты.
Gastei tudo menos 43 minutos de energia.
- 6 долларов 4З цента.
- Seis dólares e 43 cêntimos.
- В 43 милях отсюда. - Там есть несколько охранников.
Quarenta e três milhas e meia.
- Да, сэр. - У вас два часа и 43 минуты, капитан.
- Tem 2 horas e 43 minutos.
Сулу, курс 143, отметка 2.
Sulu, 1 43, ponto 2.
Температура 44 градуса и растет.
Temperatura : 43.8 graus e a aumentar.
Дистанция 43 тысячи километров и приближается.
Alcance : 43.000 km e a reduzir.
- Расстояние 43000 и уменьшается.
Alcance, 43.000 e a aproximar-se.
- Сколько у нас энергии? - Уровень опустился до 43 процентов.
Quanta energia temos?
Мы сползаем вниз под действием притяжения этой твари.
Estamos abaixo de 43 %, senhor. Estamos a ser arrastados pela atracção que nos impõe esta coisa.
Эскадрилья 43, на перехват цели 2-1!
Esquadrilha 43, intercepte o Inimigo 2-1.
43-я, возвращайтесь.
43, saia de acção.
М-р Чехов, измените курс на 143, отметка 3.
Sr. Chekov, alterar rota para 1 43, ponto 3.
- 143, отметка 3.
- 1 43, ponto 3.
143, отметка 3.
1 43, ponto 3.
( музыка ) "Добро пожаловать в Неваду" от Джери Рида
NEVADA, SÁBADO, 11 : 43
Попробуем на 309 Западной и 43 Улицах.
Tenta a Rua 43, 309 Oeste.
$ 63,43.
63 dólares e 43 cêntimos.
Чтoбы coxpaнять нyжнyю cкopocть... лacтoчкa дoлжнa дeлaть 43 взмaxa в ceкyндy, вepнo?
Para conseguir manter a velocidade de voo... a andorinha tem de bater as asas 43 vezes por segundo, certo?
- 2 минуты 43 секунды после старта.
Recebido. Confirmamos separação.
- Запустить ступень 2! - Есть запустить ступень 2.
Confirmamos separação a 2 mins. 43 segs.
Высота полета 69 километров, скорость 9800 километров в час.
O veículo está a 47 milhas debaixo da órbita. Altitude : 43 milhas. Velocidade : 6.100 milhas à hora.
Мои родители были женаты 43 года.
Os meus pais estão casados há 43 anos.
86 лет, 2 года в минуту... Всего получается 43 минуты.
86 anos... a dois anos por minuto, são 43 minutos.
Только 43 Хэйкэ выжили, все они были женщинами.
Só sobreviveram 43 mulheres.
Координаты.
Zero, 25 graus, 43,3 minutos,
Уже 43-й раз мы вместе справляем Рождество.
- É meu 43 ° Natal aqui. - Tem certeza?
Милая Эстер!
Sim, 43.
Да, 43-й раз. Да, кто бы мог подумать?
- Passa depressa nesta idade.
12 часов, 43 минуты, с такой же скоростью.
Doze horas e 43 minutos, à velocidade actual.
- 43 тысячи, со всей оснасткой.
- Quanto é? - $ 43.000, todo equipado.
Сектор 43 929 мужчин
Setor 43 929 homens,
Вы слушаете автоответчик номер 555-43-75.
Chegou ao atendedor de 555-4375.
" Сейчас около 10 : 43... около 10 : 43 в Кресент-сити.
"Bem, são quase 10 : 43 já a seguir aqui na Crescent city"
Колодец глубиной двенадцать метров содержит сорок три кубических метра воды!
Um poço de doze metros de profundidade sobre dois metros diâmetro contém... exatamente 43 metros cúbicos.
Вот черт!
A temperatura é de 43.
Международный рейс 604 в Рим... с пересадкой на Палермо начинает посадку на борт.
Voo 604 para Roma com ligações a Palermo, embarque na porta 43. Tenho de ir.
" делите мне минуту? я ƒжон ќ'Ўи, член городского управлени €, 43 округ.
Podemos conversar um minuto?
43 % затрат бюджета.
São 43 % do orçamento operacional da Bluestar.
43 yлица.
Rua 43.