English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ 4 ] / 472

472 Çeviri Portekizce

18 parallel translation
Верно, мы хотим встретиться впервые за это время 97 00 : 12 : 28,914 - - 00 : 12 : 30,472 спустя 20 лет... - Приходите на пикник. - Вы сказали пикник?
Certo, então nós decidimos reunirmos pela primeira vez em 20 anos, para fazermos um picnic.
И на первом месте с 472 очками, факультет Слизерина.
E em primeiro lugar... com 472 pontos, a equipa de Slytherin.
Высота 1 472 фута над Нью-Йорком.
- 1.472 pés acima de Nova Iorque.
Да, страница 472.
Encontrei. Página 472.
Что за "472 Чаплин"?
O que é "472 Chaplin"?
Капитан Маркус Чаплин, вы отстранены от командования на основании секции 472 военно-морского кодекса.
Capitão Marcus Chaplin, está destituído do seu comando sob a secção 472 do código naval.
"472 Чаплин"... - за 5 минут до нападения на "Колорадо". - Что за друг?
"472 Chaplin"... cinco minutos antes do ataque.
Военно-морское командование поступило в соответствии с секцией 472 протокола, отстранив капитана Чаплина.
- Que amigo? O Comando Naval estava a processar o protocolo 472 de remoção do Capitão Chaplin.
- Не жди меня. 00 : 00 : 39,333 - - 00 : 00 : 43,472 Десять месяцев спустя.
- Não esperes por mim.
$ 638.80.
€ 472.56
Пропал ребёнок по адресу Окдейл-драйв, 472, в последний раз его видели вчера в 21 : 00.
Temos uma criança desaparecida na 472 Oakdale Drive, visto pela última vez ontem às 21 : 00.
Прилетел на рейсе 472 Юнайтед Эйрлайнз из Токио.
Chegou no voo United 472, de Tóquio.
Посмеяться вышла?
- Os meus satélites mostram que restam 4.472 humanos na superfície da Terra. - Vieste vangloriar-te?
Он кинул нас на 30 миллионов, а потом ограбил наше казино на 472 тысячи.
Além disso, ele perdeu os nossos $ 30 milhões, e depois roubou $ 472 mil do nosso casino.
Давай я тебе перезвоню? - 702-472-1862.
702-472-1862.
762 00 : 55 : 32,472 - - 00 : 55 : 33,990 но радио это был иной уровень. Я не думал, что доживу.
Nunca pensei chegar àquele ponto, sabes.
Хаос в штатах Нью-Йорк и Нью-Джерси.
PRISIONEIRO EM FUGA SE O VIR, LIGUE 1-800-472-0391
472 00 : 18 : 47,913 - - 00 : 18 : 49,680 473 00 : 18 : 49,714 - - 00 : 18 : 51,182 474 00 : 18 : 51,216 - - 00 : 18 : 52,183 Да
Esse é o seu irmão?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]