English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ 7 ] / 78

78 Çeviri Portekizce

329 parallel translation
"Моэт э Шандон", причем семьдесят восьмого года.
Moët et Chandon, e certifique-se que é vintage de 78..
Батареи один и два - огонь. Координаты тридцать два, пятьдесят восемь, семьдесят восемь.
Baterias 1 e 2 abram fogo, sobre as coordenadas 32-58-78.
Тридцать два, пятьдесят восемь, семьдесят восемь.
Baterias 1 e 2 que abram fogo sobre as coordenadas 32-58-78.
А тебе что, 78?
E tu? Tens 78?
Сейчас по 3 доллара за галлон.
Agora o litro costa 78 cents.
Плотность 5.5. Диаметр 7917 по экватору. Атмосфера - 78 процентов углерода, 21 процент кислорода.
Densidade 5,5, diâmetro 7917 pelo equador, atmosfera 78 % nitrogénio, 21 % oxigénio.
Ты же сам говорил, что можешь до 70 сбросить.
Tu é que disseste que baixavas para 78.
А по условиям должен весить 70.
Inscreveste-me com 78 quilos.
Просто похудей до 70.
Percebes? Mas baixa de peso até os 78 quilos.
Билли Фокс, вес 78 килограммов 800 граммов.
Billy Fox... 87 quilos.
Машинное отделение, воспроизведение записи полета. Звездная дата 8128.78. Вперед.
Casa das máquinas, registo visual, Data Estelar 8128.78.
Э-Извини... Сейчас мне нужны имена всех пластических хирургов, практиковавших во Флориде с 77 по 78 год.
Desculpa, preciso do nome de todos os cirugiões plásticos... que trabalharam na Flórida entre 77 e 78.
А умер он 30 марта 1978 года.
E também morreu em Março de 78, exatamente a 30 de Março.
Он хорошо заплатил мужу. На эти деньги мы объехали всю Европу.
Pagou tão bem, que passámos umas férias na Europa em 78.
Привет, Ральф. В марте 78 года полиция нашла твой обугленный труп.
Em Março de 78 encontraram o teu corpo queimado.
- Оценка облачного покрова планеты? - 78.6 %
- Qual a nebulosidade total do planeta?
33, 45. 78 оборотов.
Vamos colocar em 78.
Сатклифф и Хэммонд спасли команду ещё до ланча.
78-2 no fim do jogo de abertura. - O Chipperfield encurralou-os aos 2.
78 paз пoдpяд.
Um novo recorde, imagino.
78!
Oh, são 78.
Oн нe cможeт получить aмнистию до 2004 годa, когдa eму будeт 78 лeт.
Não pode sair em liberdade condicional até 2004, quando tiver 78 anos.
В послужном списке у обоих... торговля оружием с 1978 по 1981, в Азии и Северной Африке.
Com antecedentes terroristas : Tráfico de armas entre'78 e'81 na Ásia e no Norte da África.
Не имеет значения. Стол в 78'м на дрова пустили.
Queimaram o bilhar em 78 para servir de lenha.
- Метр семьдесят восемь.
- 1 metro e 78.
- Какой у вас рост?
- Quanto mede? - 1 metro e 78.
- Метр 78. А вес?
Quanto pesa?
Я сам там был, с 78-м.
Eu também estava lá com a Infantaria no 78.
Я видел, как наступает 78-й сам по себе.
Eu vi-os avançar... por sua conta.
Парень, который тогда сделал себе имя - офицер 78-го.
O homem que ganhou um nome naquele dia foi o oficial da Infantaria no 78.
Майор 78-го полка шагнул к своим передовым, и ряды устояли.
Então um major da Infantaria no 78 deu um passo em frente, e marcou a linha.
Майор Леннокс из 78-го полка горцев.
Major Lennox. Os Highlanders.
[Skipped item nr. 78]
PERIGO ABELHAS ASSASSINAS
[Skipped item nr. 78]
E aqueles buracos estão a tornar-se um verdadeiro inconveniente.
Как видишь, Симпсон, я скупил все 78 каналов, и вы больше не увидите ни одной любимой передачи, пока не уступишь.
Como vê, Simpson, apoderei-me de 78 canais... e não vê os seus programas preferidos até ceder.
[Skipped item nr. 78]
- Mas, em Harvard... Em Harvard?
[Skipped item nr. 78]
CENTRO DE TERAPIA FAMILIAR
78 лет спустя Выведите заключенного.
Tragam o preso.
Мы наконец-то извлечем пользу из твоих 78 уроков вождения.
As tuas 78 lições de condução vão servir para alguma coisa...
На случай, если вы забыли, что этот человек совершил, напоминаю : он виновен в убийстве 78 ни в чем не повинных членов экипажа.
E não nos esqueçamos de que o vosso homem foi responsável pela morte de 78 tripulantes inocentes.
[Skipped item nr. 78]
Agora, quero vê-lo a seguir-me.
Тангаж : 167.78. - Уклон 351.87.
Inclinação : 167, 78.
Если я не вернусь через 78 часов, вы должны будете извлечь стержень и съесть его.
Se eu não voltar dentro de 78 horas, quero que pegue nesse bastão e o coma.
Да. 78.
Recebeu, sim, 78.
Доктор, является ли фактом то, что Вы не уверены нанесены ли эти 78 ран одним человеком или несколькими людьми?
Doutor, não é verdade que não se pode ter a certeza se mais de uma pessoa infligiu as 78 facadas e perfurações?
Я бы проткнула его 78 раз мясницким ножом!
Eu apunhalar-lo-ia 78 vezes com uma faca de um carniceiro!
Я не чувствовал себя так хорошо... с тех пор, как, Арчи Гемилл забил голландцам в 1978 году.
Não me sentia assim desde o golo do Archie Gemmill à Holanda em 78.
Этот - 75800, а этот - 78000.
Esse custa 75.800, e esse 78.000.
У меня есть 18 долларов 78 центов... Мне надо добраться до Сан-Франциско.
Tenho 18 dólares e 78 cêntimos para pagar uma boleia até São Francisco.
Их 78 миллионов.
Os 78 milhões.
Всем станциям.
- 78,6 %.
Эти туннели соединяют около 30 блоков, включая 78 подземных этажей.
Deve ser esse o sítio.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]