908 Çeviri Portekizce
10 parallel translation
Я уйду на холмы, и мое одинокое сердце... вновь услышит, я знаю, то, что слышало прежде.
904 ) } Subo as montanhas 910 ) } Quando o meu coração Se sente só 908 ) } Sei que aqui Escutarei 906 ) } O som familiar
Как же все будет теперь?
908 ) } Como é que será Este dia?
Тебе семнадцать лет, восемнадцатый год, я доверюсь тебе.
944 ) } Que me diga O que devo fazer 928 ) } Tens 17 Quase 18 908 ) } Dependerei de ti
Потому что в нашем отделе осталось всего 908 баксов в бюджете. А эти могут достать у дяди Сэма все, что будет нужно.
Porque o departamento tem uns 908 dólares para aquisições, e eles conseguem o que querem do Tio Sam.
9085550187... снова.
908 555 0187... novamente.
590 Мэдисон, квартира 908
590 Madison, Suite 908.
В базе здания владелец квартиры 908 не указан.
O registo do edifício mostra que não vive ninguém na Suite 908.
Не знаю.
920 ) } Pergunto-me... 908 ) } Poderia ser Tão emocionante
Из ничего ничего не бывает, это закон.
908 ) } Nada vem do nada
Может быть, это то как она говорит твое полное имя 908 00 : 38 : 23,011 - - 00 : 38 : 25,012 Итак, Тони посадят на годы, хах?
O Tony vai ficar preso durante anos.