English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ 9 ] / 996

996 Çeviri Portekizce

27 parallel translation
Никогда не рассказывал вам, как "Энтерпрайз" подобрал "Ботани-Бей" затерявшейся в космосе с 1996 года, меня и команду моего корабля замороженных в криогенных камерах?
Não lhe contou como a Enterprise apanhou a Botany Bay perdida no espaço no ano de 1 996 estando eu e a tripulação em estado criogênico?
1996й - это прошлое.
- 1 996 é o passado.
Нет, 1996й - это будущее.
- Não, 1 996 é o futuro.
Пять миллиардов человек погибнут в 1996-97 годах.
5 mil milhões de pessoas morreram entre 1 996 e 1 997.
Вы считаете, что сейчас - 1996й год, правильно?
Acredita então que 1 996 é o presente, não é?
Нет. 1996й уже тоже прошёл.
Não! 1 996 é também passado.
Я должен был отправить сообщение из 1996го!
Eu devia deixar as mensagens em 1 996!
Нужен был 1996й.
Devia ter sido 1 996.
Мы отправляем тебя в третий квартал 1996го года. Тютелька в тютельку.
Vamos mandá-lo exactamente para o terceiro trimestre de 1 996.
Бритроуз холл Балтимор, ноябрь 1996
BALTlMORE - NOVEMBRO DE 1 996
Раненный уверял, что прибыл из будущего... прибыл на поиски исходника микроба, ответственного за полное уничтожение человечества, начиная с 1996го года.
Dizia que tinha vindo do futuro, procurar um germe puro que exterminaria a raça humana da face da Terra a partir de 1 996.
- Я видел тебя... В 1996м, в реальном мире.
Eu vi-te, em 1 996, no mundo real.
Если первые симптомы были выявлены в Филадельфии... 27го декабря 1996го года, значит...
Se os sintomas foram detectados em Filadélfia, a 27 de Dezembro de 1 996, sabemos que...
Вирус был выпущен в Филадельфии, вероятно 13го декабря, 1996го года.
Que o vírus foi espalhado em Filadélfia, talvez no dia 1 3 de Dezembro de 1 996.
На обладателя награды Тони 1996 года.
O vencedor dos Tony Award, de 1 996.
Дукати 996-S.
É a Ducati 996S.
Caмым величaйшим вором вcex времен был, бeccпоpно Гacпaр ЛеMaрк, котоpй умер либо в Португaлии в 1988 либо в Гонконге в 996, либо вообще до cиx пор жив.
O maior ladrão de todos os tempos foi, sem dúvida Gaspar LeMarc, que ou morreu em Portugal, em 1988 ou em Hong Kong, em 1996, ou que ainda está vivo.
02-07-94-60-996.
É o 02079460996.
Его состояние - 996 миллионов 36 тысяч!
Ele só vale $ 996,036,000.
Полагаю, мы только что нашли пятую пулю 201 00 : 07 : 00,180 - - 00 : 07 : 04,996 Касл 2 сезон 11 серия Пятая Пуля Оригинальная серия вышла в эфир 7 декабря 2009г.
Acho que acabámos de encontrar a nossa quinta bala. Castle
26 00 : 01 : 29,727 - - 00 : 01 : 31,995 27 00 : 01 : 31,996 - - 00 : 01 : 34,130 Это твой новый любовник?
* * Todos são mais fixes Com uma piscina * *
683 00 : 34 : 56,996 - - 00 : 35 : 00,048 Будь готов к Судному дню
O Senhor está à espera Para te pegar na mão Grita Aleluia! Vamos, anima-te
Эй, 3 00 : 00 : 40,996 - - 00 : 00 : 42,420 Давай еще, МакКенн.
Jensen, trabalha.
Будет сделано. { \ pos ( 635.996,580.595 ) }
- E o Kuby está na lavagem de carros?
- Четыреста девяносто девять тысяч, девятьсот девяносто пять... Четыреста девяносто девять тысяч, девятьсот девяносто шесть...
499 995... 499 996...
1996й.
1 996.
192 00 : 07 : 31,195 - - 00 : 07 : 32,996 ( Doorbell rings )
- Pilot

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]