Address Çeviri Portekizce
17 parallel translation
Он думал, что Геттисбергское Послание ( Address ), это место, где жил Линкольн.
Julgava que Gettysburg Address era a morada do Lincoln.
"Платье"? [ Фез прочитал "address" как "a dress" ]
"Morada"?
Геттисберг, 1863 год, правильно?
"Gettysburg Address" é de 1863, né?
Do we have an L.A. address for Ganz or any known associates?
Temos uma morada em LA do Ganz ou um sócio conhecido?
Uh, negative on the address.
Nenhuma morada.
What's the address here?
- Qual é a morada daqui?
To address his guests.
Falar com os convidados.
- Address?
- Tens a morada?
- I took his name and address.
Ele estava lá. - Tens a certeza?
What's your address?
Qual é a morada daqui?
What's the address?
Qual é a morada?
An address, Garcia.
- Uma morada, Garcia.
If the man connected his phone to the wi-fi, the router would have logged his unique M.A.C. address.
Se o homem ligou o seu telemóvel ao Wi-Fi, o router deve ter gravado o seu endereço MAC único.
In my capacity as duly appointed servant of His Majesty King George the First, I address you directly.
Na minha qualidade devida de servo de sua Majestade, Rei George o I, dirijo-me a vocês directamente.
I'm sending you the address now.
Estou a enviar-te a morada.
And his address.
Vamos.
I got an address.
Tenho a morada.