Ado Çeviri Portekizce
37 parallel translation
Знаете, говорят : "Ни яйца разбить, ни коня объездить, ни жениться". Вы верите?
Acredita do dit ado, " Um ovo inteiro, um cavalo indomado, uma rapariga por casar.
Проверь ауру этого субъекта.
Olha só para a aura deste saf ado.
Ойся истеа Гея.
Cui'ado c'o Ister G'ay.
Изабель, вот сюда, рядом с моим братом Эдгаром... Мы в семье зовём его Палу.
Sabe, fica aqui, ao ado do meu irmão Edgar a quem chamamos "Palou".
И мой сын, Антуан, по другую сторону.
E o meu filho Antoine no outro ado.
Вполне вероятно, что холст был слегка урезан с правой стороны.
A tela talvez tenha sido cortada do ado direito.
- Мэтью Альби, пишется А-Л-Ь-Б-И, и, мистер Альби, вы попали в наш список ДРУСов.
A-L-B-I-E, e Mr. Albie, você é a última adição à nossa Lista ado.
Список ДРУСов?
- Lista ado? - Espera.
Я и есть Барни, и я думаю, что сегодняшняя ночь будет вос... дождись этого... хитительной.
Estou a ser o Barney. E penso que esta noite vai ser ado... espera pelo resto... rável.
Она участвовала почти в каждом школьном мюзикле играя Адо Анни в "Оклахоме" Аделаиду в "Парнях с куклами", и Марию в "Звуках музыки".
Ela estrelou em quase todos os musicais da escola... representou Ado Annie em "Oklahoma"... Adelaide em "Guys And Dolls", e Maria em "Música no Coração".
Узер-Лэй.
Falhado-ado.
Ладно, мистер Парень.
Está bem, Sr. Namo R. Ado.
Боже.
Eu ado...
Тебя только что от-Литт-овали.
Foste Litt-ado.
Эйдо Энни из "Оклахомы!"
A Ado Annie é do "Oklahoma".
Где твой пистолет, Эдо Энни?
- Tens uma arma, Ado Annie?
Но водитель полупьяный и набрался что он еще не достиг другого берега.
Mas o motorista estava meio bebado e arrancou sem perceber que ainda nao tinha che ado a outra mar em
Это не смешно, придурок.
Isso n � o � engra � ado, idiota.
Кто бы говорил!
Engra � ado, foi assim que a escapadela come � ou.
Baruch ata Ado, nice dress.
Bonito vestido.
Благодаря аккуратной езде, Джереми и я наконец-то достигли вершины, где нас ждала чертовски стоящая награда.
"Com um pouco de cuidado de enfermagem, Jeremy e eu finalmente alcanà § ado 'Da cúpula, onde havia um inferno de uma recompensa."
На следующее утро, первые лучи солнца показали, на сколько малого мы достигли.
Na manhà £ seguinte, a luz do amanhecer revela o quà £ o pouco tínhamos alcanà § ado.
Прикольно!
Engraà § ado!
Ты прикольный!
Você homem engraà § ado!
Мы были ещё прикольнее, встречая его обратно.
Fomos ainda mais engraà § ado tê-lo de volta pol
Но как только мы построили 2 / 3 моста мне пришлось снова созывать экстренное собрание.
"Mas, quando passamos do ponto dois terà § os, " Eu fui forà § ado a chamar uma outra reunià £ o de emergência. "
Давай об этом упомянем в пьесе.
ado nenhum. Não devíamos tornar isso claro na peça?
Найди напитки, или сортир.
Encontra as bebidas ou estás mij ( tram ) ado.
Ado finet terraeum.
Ado finet terraeum.
Ado finet terraeum.
Phesmatos quare filios.
Nunc temos rogamus.
Ado finet terraeum.
Как мило.
� engra � ado.
Там высокий нервный мужчина, который машет нам руками.
Est � um homem alto e desengon � ado a acenar-nos l � em baixo.
Высокий, нервный?
Alto e desengon � ado?
Она пошла с ним, потому что боялась, что он убьет её или вас, или Нэнси, или ребенка.
Se ela foi com ele assim, é porque ela estava com medo pela sua vida e não apenas a dela, a sua também, e a da Nancy, e ado bebé.
Касл Сезон 8, серия 20 Много шума из убийства
S08E20 "Much Ado About Murder" Tradução Pt-Pt-Rkocheckers
- То есть Эйдо Энни?
- Ado Annie, queres tu dizer?