English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ A ] / Allison

Allison Çeviri Portekizce

1,012 parallel translation
ƒобрый вечер. Ёллисон! — эм Ћоури, старый при € тель.
Allison, Sam Lowry, um velho amigo.
Ёллисон. ƒа, конечно.
Allison, sim, certamente.
онечно, конечно.
Claro. Anda, Allison...
Элисон говорит, что хочет убежать... потому что жизнь дома её не удовлетворяет.
Allison diz que quer fugir... porque sua vida em casa é insatifatória.
Почему бы тебе не взять Элисон на хэви-метал вечеринку?
Porque não leva Allison pra uma festa heavy metal do vômito?
Я так понимаю, что Элисон и я гораздо лучше вас, ребята?
Devo achar que Allison e eu somos pessoas melhores que voces?
Я не могу найти "Счастливые эльфы в городке Тинкли-Винкли".
Mas não consigo encontrar a cidade do pequeno alegre Allison Tinkly-Winkly.
Пока-пока, Эллисон.
Adeusinho, Allison.
- Эллисон. Привет, это Элейн.
Allison, olá, fala a Elaine.
Её купила Эллисон.
Foi a Allison quem ma comprou.
Только ничего не говори Эллисон.
- Mas não digas nada à Allison. - Claro que não.
Это Эллисон.
- O que foi? É a Allison.
Эллисон. Привет.
Allison!
Эллисон, это Сьюзан. Сьюзан, Эллисон.
Allison, esta é a Susan.
Я и Элисон договорилась сходить по магазинам, извини.
Vou-me encontrar com a Allison, vamos às compras. Desculpa.
Это Элисон.
A Allison, do emprego.
А также Билли, Джейка, Эллисон.
E do Billy, do Jake, da Allison!
Переспал Билли с лучшей подругой Эллисон?
O Billy dormiu com a melhor amiga da Allison?
Её зовут Эллисон.
Chama-se Allison.
Эллисон так долго нет.
Allison desapareceu há muito.
Я думаю, Эллисон кричала весь день... но этого просто никто не замечал.
A Allison deve ter passado o dia a gritar, só que eu ainda não tinha registado.
Может, Эллисон знала, а может нет.
Talvez a Allison soubesse, ou se calhar não.
Затем я подумала что... это может быть Эллисон Дэвис, наш подруга.
Depois pensei... que podia ser Allison Davis, uma das nossas amigas.
Я перенесла ваши встречи с Эллисон и Дитрих.
Tomei a liberdade de desmarcar a sua reunião com Allison e Dietrich...
- Да, разумеется, я беру Эллисон.
- Claro que vou levar a Allison.
Привет. Послушай, ты взял у Эллисон мой билет?
- A Allison deu-te o meu bilhete?
Я знаю, ты прячешься от Эллисон.
Sei que te estás a esconder da Allison.
Привет, Эллисон.
Olá, Allison.
Эллисон, привет.
Allison, olá...
Эллисон хотела, чтобы я поговорил с тобой.
A Allison falou comigo e queria falar contigo.
Мы с Эллисон считаем, что лучшим выходом будет полный разрыв.
Por isso, eu e a Allison achamos que devem terminar de uma vez.
Думал об Эллисон. О себе и о тебе.
Estive a pensar sobre a Allison, eu e tu.
- Где Эллисон? - Ее нет.
- A Allison?
Эллисон говорит - даже президент будет.
A Allison diz que o Presidente deve vir.
Эллисон, я тебе доверяю.
Confio em ti, Allison.
Моих родственников, Эллисон, Куинса,
À minha família... Allison e Quince,
Не хочешь выпить со мной, Эллисон и Куинсом по рюмочке на ночь?
Queres juntar-te a mim, à Allison e ao Quince para uma bebida?
Расскажи Эллисон, как ты помог отнять у ее папочки компанию.
Diz à Allison como ajudaste o pai a perder a empresa.
- Но ты ведь любишь Эллисон?
- Ama a Allison, não ama?
Эллисон действительно любит тебя.
Mas a Allison ama-o.
Но, скажи, Эллисон, для чего ты все это делаешь?
Mas porque fazes isto tudo, Allison?
Извините, миссис Эллисон Спенсер?
Srta. Allison Spencer, imagino.
В смысле, миссис Эллисон Майклс-Спенспер, да?
Queres dizer Srta. Allison Michaels Spencer, não é?
Перестань сюда звонить, Эллисон, поняла?
Tens de parar de telefonar para cá, Allison. Percebes?
- Привет, Эллисон.
- Olá, Allison.
- Приятно познакомиться.
Susan, a Allison.
- Берешь Эллисон?
- Vais levar a Allison?
O.
E eu Allison.
Это моя дочь, Эллисон, ее муж Куинс, а это
É a minha filha, Allison, e o marido, Quince.
- Эллисон!
- Allison.
Всё кончено, Эллисон.
Está tudo acabado, Allison.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]