English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ A ] / Ari

Ari Çeviri Portekizce

825 parallel translation
У Ари ужасные проблемы с рабочими.
O Ari está a ter grandes problemas com os empregados.
Ари, мои ребята продырявят твое корыто, и титул наш.
Ouviste isto, Ari? Os meus rapazes só precisam de estalar os dedos e o título é nosso.
Илиана, это Арай.
Iliana, este é o Ari.
Нет, люди вроде Ароя - настоящие герои.
Os heróis são pessoas como o Ari.
- Пожалуйста, Арай прав. - Нет.
- Por favor, o Ari tem razão.
Напомните Ари о том, что...
Não se esqueçam de lembrar a Ari...
Ари, пошли.
Ari, vamos!
Ари...
Ari...
Ари, пожарная тревога!
Ari, alarme de incêndio!
Чез и два его сына, Ари и Узи были на том же самолете и выжили, как и их собака, которую нашли в ее клетке в паре тысяч ярдов от места катастрофы.
Chas e os seus dois filhos, Ari e Uzi também faziam parte do voo e sobreviveram tal como o seu cão o qual foi descoberto na sua casota muitos metros do local do acidente.
Он, Ари и Узи собираются пожить со мной какое-то время.
Ele e Ari e o Uzi vão ficar comigo por uns tempos.
Ари, это не твое решение.
Ari, não és tu quem decide. Nem tu.
Ари, Узи, где вы?
Ari, Uzi, onde estão?
Среди прочих вещей, которые он оставил наследникам, было собрание Британской энциклопедии в хранилище Линдберг Палас отеля на имена Ари и Узи Тененбаумов.
Dentro das poucas posses que deixou aos seus herdeiros estava um volume da Encyclopedia Britannica depositado no Lindbergh Palace Hotel, sob os nomes Ari e Uzi Tenenbaum.
Ари Флейшер? * ( * пресс-секретарь Джорджа Буша )
Ari Fleischer?
Ари Флейшер - рупор нашей нации, молодая леди.
O Ari Fleischer é o porta-voz da nação, minha menina.
- Ребе? - Можете называть меня Ари.
- Pode chamar-me Ari.
Я хочу Ари.
Quero a Ari.
Мы с Брэндой встречаемся с женщиной-раввином Ари.
A Brenda e eu temos uma reunião com a rabina Ari.
Ари, привет.
Ari, olá...
Мы хотим снять квартиру.
A Ari e eu andamos à procura duma casa maior.
Как дела?
- Olá, Ari.
Винс, ты должен прочитать это.
Tens de ler isto. O Ari está a passar-se.
- Позвони Ари и отмени встречу.
- Liga ao Ari e cancela a reunião.
- В чем дело, Ари?
- Então, Ari?
Ари, в чем дело?
Olá, Ari, tudo bem?
- Миссис Ари?
- A Sra. Ari?
- Как твой ужин с Ари?
- E o jantar com o Ari?
Я только что говорил с Ари.
Acabei de falar com o Ari.
Ладно, Ари говнюк.
O Ari é um parvalhão.
Это Ари. Поговори с ним.
É o Ari, fala com ele.
Меня предупредил Ари.
O Ari estava no serviço de rádio. Ligou-me.
Меня зовут Ари Френкель.
O meu nome é Ari Frenkel.
Ари и Илан его сыновья.
O Ari e o Ilan são os filhos.
- Ари Замар - - Игрок -
ARI ZAMAR O JOGADOR
Ари, я не могу понять тебя.
- Ari, não percebo. - Não é grande...
Вот. Список его любимых вин, его роль в семейном бизнесе, его любимые клубы и места, где он любит отдыхать.
Arranjei uma lista dos vinhos preferidos do Ari, o cargo no negócio da família, discotecas preferidas,
- Стив, Ари Замар.
Steve, sou o Ari Zamar.
Ари, мы тут все не дети.
Ari, somos todos adultos.
Ари, где ты был?
Ari, onde estiveste?
Если найдешь покупателей, то удвоишь свою прибыль.
Se arranjar compradores, pode duplicar os lucros, Ari.
Нет, ее там не будет, что и к лучшему, потому что Ари похож на ревнивого типа.
O que é bom, porque acho que o Ari é ciumento.
Фи, мне нужно только, чтобы Ари показал мне, где папаша держит оружие. Мы приведем туда копов, и все довольными расходятся по домам, кроме Дэби.
Só preciso que o Ari me mostre onde o pai guarda as armas, chamamos a polícia e todos ficam satisfeitos, menos a Debbie.
Может она хочет, чтобы сделка с Ари состоялась.
- Talvez queira que o Ari faça o negócio.
Да ты смеешься?
- O meu pai matava-me. - Ari.
Ари, все дело в доверии.
- Ari, é confiança.
Вы с Ари не обручены?
Você e o Ari não estão noivos?
Я Ари Армон.
Sou o Ari Armon.
Ари.
Ari.
Это Ари.
- É o Ari.
Где Ари?
- Onde está o Ari?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]