Aviation Çeviri Portekizce
13 parallel translation
Севар Эвейшен, очередной банкрот.
- Stellar Aviation. Outra falência.
- Да. - Как ситуация со Стелар Эвейшен, настаиваем на ликвидации?
- Como está, com a Stellar Aviation?
"Авиайшн Вик" следила за... развитием и Б3 годами.
A'Aviation Week'há muitos anos que segue o desenvolvimento dos B-3.
Авиация Колсон разработала многодвигательные системы управления для F-302.
A Colson Aviation desenvolveu os sistemas de controlo multi-motores das F-302s.
Именно поэтому он начал строительство самолетов Колсона.
Por isso ele fundou a Colson Aviation.
Для сенатора Мёрфи важно, чтобы избиратели хорошо понимали, что он привлёк в Калифорнию сотни миллионов долларов. North American Aviation - друзья Анахайма.
O Senador Murphy gostaria que os eleitores tivessem consciência das centenas de milhões de dólares que ele trouxe para a Califórnia.
Pork - это только половина дела.
A North American Aviation é amiga de Anaheim.
Для нас это начало новой эры в отношениях между North American Aviation и Стерлинг Купер Дрейпер Прайс.
- Estamos a levar isto muito a sério. E nós também. Para nós, isto é o início de uma nova era na relação entre a North American Aviation e a Sterling Cooper Draper Pryce.
North American Aviation обратилась к федералам, чтобы выяснить, кто я такой.
Agora, acho que isso acabou. O que aconteceu?
Коктейль "Авиатор". Он из 20 - х.
É um cocktail Aviation, dos anos 20.
"Авиэйшн Вик" раздуют скандал.
A'Aviation Week'publicará uma história.
Ну да, ну да.
O que aconteceu com a North American Aviation?
Что ты будешь делать?
A North American Aviation disse ao governo que precisava de saber quem sou.