Bqe Çeviri Portekizce
11 parallel translation
Так ближе.
É mais rápida que a BQE.
Там Дингдонетс, Сансент-парк.
Dunkin'Donuts, Sunset Park, debaixo do BQE.
Пристегнем к экспрессу из Бруклина в Квинс?
Como achas que ele se vai dar na BQE?
Первые полгода, когда он работал по убийствам в 116-м, я клянусь, он думал, что BQE - это сэндвич. ( прим. автострада Бруклин-Куинс ) Один раз!
Nos primeiros 6 meses, quando ele estava nos Homicídios no 116, juro que ele confundiu a estrada BQE com uma sanduíche.
Первые полгода, когда он работал по убийствам в 116-м, я клянусь, он думал, что BQE - это сэндвич.
Nos primeiros 6 meses, quando estava nos Homicídios no 116, juro, ele confundiu a estrada BQE com um sanduíche.
Семифутовый Камоджиец переодеты в одежду другого пола бросает конфети и рыбью требуху в рекламный щит на B.Q.E.
Um cambojano com 2,13 metros está a atirar purpurinas e tripas de peixe a um painel publicitário, no BQE,
Железная дорога на Лонг Айленд и автострада Бруклин-Квинс
O caminho de ferro de Long Island e a BQE para a Ponte do Brooklyn.
И вот однажды едут они по автостраде Нью-Джерси.
E um dia, estavam a conduzir pela "New Jersey Turnpike". Não, era a BQE.
88-24. Периметр по Конкорд и БКЭ.
88-24, perímetro montado na Concord e BQE.
Южную окраину, БКЭ.
Saída Sul, na BQE.
- Мы больше не на шоссе Бруклин-Квинс.
Já não estamos na BQE.